St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1396.16
Handschriftentitel: , Historia ecclesiastica, lateinische Übersetzung von Rufinus von Aquileia
Entstehungszeit: 11. Jh.
Beschreibstoff: Pergament
Umfang:
6 Seiten
Seiteneinrichtung:
zweispaltig, 26 Zeilen, Blindlinierung
Schrift und Hände: karolingische Minuskel, selbe Hand wie Cod. Sang. 1396.15, p. 13-20
Buchschmuck: einfache rote Initialen, und römische Zahl der Kapitel in Rot
Spätere Ergänzungen: p. 1 links oben ist ein ehemaliger Buchtitel (Note in libros II Decretalium?) aus dem 17./18. Jh. sichtbar. Demnach diente das Blatt früher als Umschlag eines kleinen Buchs.
Hauptsprache: Lateinisch
Inhaltsangabe:
-
p. 1-4 und p. 9-10. Gehört zur selben Handschrift wie die Fragmente in Cod. Sang. 1396.15, p. 9-28
- (p. 1-2) post diem tertiam resurrexit …–… impia mitterentur edicta (S. 813-821)
- (p. 3-4) nos pane lacrimarum …–… atque hebraerorum populo gestum (S. 827-829; geht dem Fragment voraus Cod. 1396.15, p. 17)
-
(9-10)
Das Fragment ist im Sinne der Textabfolge (p. 10-9) umgekehrt eingebunden.
- (p. 9) imperii insignibus quae nee …–… conversionem in ipsa vitae (S. 841-843; abgeschnittenes Blatt)
- (p. 10) quo quisque velit ritu …–… eos honore constituere priorem (S. 837-839; abgeschnittenes Blatt; p. 10 folgt das Fragment Cod. Sang. 1396.15, p. 18)
Edition:- Eusebius Werke, Die Kirchengeschichte, herausgegeben E. Schwarz, vol. 2, part. 2, Leipzig, 1902.
Handschriftentitel: Antiphonar
Entstehungszeit: 2. Hälfte 9. – 1. Hälfte 10. Jh.
Beschreibstoff: Pergament
Umfang:
4 Seiten
Seiteneinrichtung:
einspaltig, 21 Zeilen, Tintenlinierung
Schrift und Hände: karolingische Minuskel
Buchschmuck: Rubrik und Initialen stark oxydiert
Hauptsprache: Lateinisch
Inhaltsangabe:
-
p. 5-8
Inhaltsbeschreibung von Dr. Franziska Schnoor, Stiftsbibliothek St. Gallen (2025)
-
(p. 5)
Feste: Joannis Baptistae (24. Juni / 29. August), Remigius (von Reims) (1. Oktober)
Z. 1–4 Responsorium Iste est de sublimibus caelorum praepotentibus unus (Cantus 006998) [beides zum Fest Joannis Baptistae bzw. Decoll. Jo. Bapt.]
Z. 6 Rubrik (unlesbar)
Z. 7-10 Antiphon Remigius sanctus antequam natus (Cantus 204256)
Z. 11-13 Antiphon Remigius meritis gloriosus (Cantus 204255)
Z. 14-20 Antiphon Beatus Remigius quemdam habens obviam caecum (Cantus 200584)
Z. 20 - p. 6, Z. 2 Antiphon Beatus Remigius ut vidit igni valido civitatem Remorum conflagare (Cantus 200585) -
(p. 6)
Fortsetzung Remigius (von Reims) (1. Oktober), ab Z. 14 Dionysius (3. oder 9. Oktober)
Z. 3-6 Antiphon Concito cursu beatus Remigius civitatem petiit (Cantus 200844)
Z. 6–9 Antiphon Gentem Francorum inclitam (Cantus 201947)
Z. 10–13 Antiphon Gloriosus cultor dei Remigius (Cantus 202004); in Z. 12 stehen Neumen über den letzten beiden Silben von crudelium und über superavit: Virga, Ancus, Virga, Torculus, Virga, Virga
Z. 14–15 Rubrik Ant[iphonae] in natale sanctorum (?) [nächstes Wort nicht lesbar, muss aber Dionysii heissen] et Eleuterii
Z. 15–21 Antiphon Insignis praeconiis (Cantus 202571) mit leicht abweichendem Text und für andere Heilige: Dionysius und Gefährten
Z. 21 >Ad invitatorium< Invitatorium Venite adoremus dominum
zwischen p. 6 und p. 7 fehlt mindestens ein Doppelblatt -
(p. 7)
Feste: Dionysius (3. oder 9. Oktober), ab Z. 17 (ohne eigene Rubrik) Victor, Cassius (?), Florentius (Gereon et soc., 9. oder 10. Oktober)
Z. 1 Ende der Antiphon In hac ergo fidei constantia (Cantus 003238)
Z. 2–4 Antiphon Tali nam[que] ad dominum meruerunt professione migrare (Cantus 005097) Z. 5–8 Antiphon Beata nimium et deo nostro grata societas (Cantus 001571); über dem ersten Wort stehen Neumen: Virga, Pes (?), Virga
Z. 9–12 Antiphon Et facta est comes multitudo caelestis exercitus (Cantus 002701)
Z. 13–16 Antiphon O beate Dionisii (Cantus 003999) [Dionysius: könnte Dionysius Areopagita oder Dionysius von Paris sein, in den Viten oft vermischt]; über den ersten zwei Wörtern stehen Neumen: Pes (?), Virga, Virga, Clivis
Z. 17–21 Antiphon In sanctorum devotionibus (Cantus 003286); in den meisten Quellen ist das eine Antiphon zum Mauritius-Fest, hier aber wohl zum Fest Gereonis et sociorum (wenn auch ohne eigene Rubrik), mit den Heiligen Victor, Cassius [?], Florentius - (p. 8) unlesbar
-
(p. 5)
Feste: Joannis Baptistae (24. Juni / 29. August), Remigius (von Reims) (1. Oktober)
Handschriftentitel: Vita sancti Amandi (in Prosa)
Entstehungsort: Saint-Amand
Entstehungszeit: 3. Viertel 9. Jh. [Bischoff]
Beschreibstoff: Pergament
Umfang:
4 Seiten
Format: 22 x 15,5 cm
Seiteneinrichtung:
einspaltig, 22 Zeilen, Tintenlinierung
Schrift und Hände: karolingische Minuskel
Spätere Ergänzungen: Herkunftsangabe, möglicherweise von P. Alban Dold: Abgelöst von dem hintersten Blatt cod. 299 (Cod. Sang. 299)
Hauptsprache: Lateinisch
Inhaltsangabe:
-
p. 11-14
Wie B. Bischoff bereits angemerkt hat, ist dieses Fragment den wenigen Seiten, die im Vatikan-Manuskript (Reg. lat. 339, f. 39r-46v – Vita s. Amandi, cap. 1-15) erhalten geblieben sind, sehr ähnlich.
Literatur:
- Monumenta Germaniae Historica, Scriptores Rerum Merovingicarum, hg. Krusch, 1910, t. V, S. 395-449.
- Bernhard Bischoff, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts, Teil III, Wiesbaden, 2014, S. 337, n° 5892.
Handschriftentitel: , Homiliae in evangelia: Lectio s. Evang. Sec. Luc 19,42-47
Entstehungszeit: 11. Jh.
Beschreibstoff: Pergament
Umfang:
2 Seiten
Format: 32 x 24 cm
Seiteneinrichtung:
zweispaltig, 25 Zeilen, Blindlinierung
Schrift und Hände: karolingische Minuskel
Hauptsprache: Lateinisch
Inhaltsangabe:
Handschriftentitel: Vita Mariae Aegyptiacae (?)
Entstehungszeit: 12. Jh.
Beschreibstoff: Pergament
Umfang:
2 Seiten
Format: 23 x 19 cm
Seiteneinrichtung:
einspaltig
Hauptsprache: Lateinisch
Handschriftentitel: Vita s. Carileffi
Entstehungsort: St. Gallen (?)
Entstehungszeit: Mitte 9.Jh.
Beschreibstoff: Pergament
Umfang:
2 Seiten
Format: 14 x 19,t cm
Seiteneinrichtung:
zweispaltig, Tintenlinierung
Schrift und Hände: karolingische Minuskel
Buchschmuck: p. 20: Rest einer verzierten Initiale «V»itam beatissimi… , die nur mit Feder und Tinte angefertigt wurde (Der andere Teil der Initiale befindet sich in Cod. Sang. 1398a.9, p. 15)
Spätere Ergänzungen: p. 20 möglicherweise Buchtitel bzw. Inhaltsangabe Lucanus. Demnach diente das Blatt vielleicht früher als Buchumschlag
Hauptsprache: Lateinisch
Inhaltsangabe:
-
p. 19-20
Gehört zum selben Handschrift wie das Fragment in Cod. Sang. 1398a.9, p. 15-16. Teil deselben Blattes. Das Fragment ist im Sinne der Textabfolge (p. 20 – 19) umgekehrt eingebunden.
p. 20 >Incipit vita sancti [Caril]effi abbatis presbiteri … < … ex provincia Aquitanie …
Literatur:- Bernhard Bischoff, Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts, Teil III, Wiesbaden, 2014, S. 337, n° 5893.