Ḥunain, Ibn-Isḥāq (809-873)
Diese Handschrift besteht aus vier Texten: aus einer anonymen, arithmetischen und astronomischen Abhandlung, aus einem anonymem Kommentar über den Sefer ha-Mispar von R. Abraham Ibn Ezra (ca. 1092-1167), aus der Abhandlung She'elot Tiviot (Problemata Physica), die Pseudo-Aristoteles zugeschrieben wird, und aus dem ethischen und didaktischen Gedicht Musar Haskel von R. Hai ben Sherira Gaon (ca. 939-1038). Das She'elot Tiviot, von Moïse Ibn Tibbon (gest. ca. 1283) aus dem Arabischen in das Hebräische übersetzt, ist besonders wichtig, da die Ms. heb. 10 eine Version in vier Kapiteln enthält. Aus einer Gesamtheit von sieben bekannten und bewahrten Handschriften auf der ganzen Welt, die das She'elot Tiviot enthalten, gibt es nur drei weitere Handschriften, die diese vier Kapitel umfassen.
Online seit: 13.10.2016
- Ḥunain, Ibn-Isḥāq (Übersetzer) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Aristoteles (Autor) | Hai Ben Sherira, Gaʾon (Autor) | Ḥunain, Ibn-Isḥāq (Übersetzer) | Ibn Tibon, Mosheh ben Shemuʾel (Übersetzer) | Ibn-ʿEzra, Avraham Ben-Meʾir (Autor) Gefunden in: Standardbeschreibung
Diese Handschrift stammt aus einer Pariser Werkstatt vom Ende des 13. Jahrhunderts und enthält die lateinische Version von dreizehn Abhandlungen von Aristoteles oder solche, die ihm zugeschrieben wurden. Das Buch endet mit einem Fragment von De uno deo benedicto von Moses Maimonides. Vierzig Initialen verschönern den Text und eine grosse Zeichnung von Christus am Kreuz mit Maria und Johannes wurde auf dem letzten Folio hinzugefügt.
Online seit: 15.04.2010
- Ḥunain, Ibn-Isḥāq (Übersetzer) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Alfredus, Sereshalensis (Übersetzer) | Aristoteles (Autor) | Gerardus, Cremonensis (Übersetzer) | Ḥunain, Ibn-Isḥāq (Übersetzer) | Johannes, Hispalensis (Übersetzer) | Maimonides, Moses (Autor) | Nicolaus, Damascenus (Autor) | Proclus, Diadochus (Autor) | Qusta Ibn-Luqa (Autor) Gefunden in: Standardbeschreibung