
| Country | Location, Library | Manuscripts |
|---|---|---|
| Germany | Überlingen, Leopold-Sophien-Bibliothek | 1 |
| Austria | St. Paul in Kärnten, Stiftsbibliothek St. Paul im Lavanttal | 1 |
| Country | Location, Library | Manuscripts |
|---|---|---|
| France | Paris, Bibliothèque nationale de France | 1 |
| United States of America | Cleveland, The Cleveland Museum of Art | 1 |
| Russia | St. Petersburg, National Library of Russia | 1 |
Number of manuscripts: 981, displayed: 861 – 880
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 879
Parchment · 44 ff. · 19.5 x 13.5-14 cm · France · about 900
Excerpts from the works of Isidore of Seville, from the Etymologiae and the work De officiis, written in about 900, not at the Abbey of St. Gall, possibly in France. At the end is a scribe's verse in which the scribe calls himself Aurelianus.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 882
Parchment · 198 pp. · 21-21.5 x 14.5-15 cm · St. Gall · second half of the 9th century
Manuscript compilation with mostly grammatical content, produced during the second half of the 9th century in the Abbey of St. Gall. It contains, among other items, copies of the Ars maior by Donatus, the Ars grammatica by Honoratus, the work Ars de verbo by Eutyches, the Ars grammatica by Diomedes, and Book I of the Etymologies of Isidore of Seville.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 898
Parchment · 110 pp. · 21.5 x 16 cm · Reichenau · second third of the 11th century
Manuscript compilation containing the works of Abbot Bernard of Reichenau (about 978- 1048; Abbot 1008-1048): a fragmentary copy of a long dedicatory codex, delivered by Bernard to King Heinrich III on the occasion of the Synod of Konstanz in the year 1043. Also contains the Epistola de tonis (on psalmodic musical tones), sermons for the high holy days of the Church year, sermons about St. Mark, the patron saint of Reichenau, hymns, sequences dedicated to Saints Ulrich, Gereon, and Willibrord, the holy office devoted to St. Ulrich, and a large collection of letters. Many of the works in this manuscript are the sole surviving exemplars from the second third of the 11th century.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 899
Parchment · 144 pp. · 22 x 16-16.5 cm · St. Gall · second half of the 9th century and 10th century
A significant poetry manuscript from the second half of the 9th as well as the 10th century, produced at the Abbey of St. Gall. Among other items it contains copies of the poem Mosella by Ausonius which recounts a trip on the Rhine and Mosel rivers, a poem in hexameter by Walahfrid Strabo on the life and death of the Irish saint Blaithmaic (Versus Strabi de beati Blaithmaic vita et fine) and the work De ieiunio quattuor temporum (the so-called Calixtus Letter).
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 902
Parchment · 186 pp. · 32 x 25 cm · St. Gall · first half of the 9th century and second half of the 9th century
School manuscript for the St. Gallen monastery school, containing the Greek grammar by Dositheus and a prose version of Aratos of Soloi's didactic poem "Phainomena" which is illustrated with a pen drawing.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 903
Parchment · 350 pp. · 33 x 22 cm · probably northern Italy (Verona?) · about 800
A copy of the 16 books of the Grammar of Priscian of Caesarea (Priscianus maior), written in Carolingian minuscule at the turn of the 8th to the 9th century, probably in northern Italy (Verona?). The manuscript came into the possession of the Abbey of St. Gall during the 9th century under Abbot Grimald.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 904
Parchment · II + 120 ff. · 39 x 28.5 cm · Ireland (Bangor?, Nendrum?) · 851
The Irish Priscian manuscript of St. Gallen: a copy of the Latin "Institutiones Grammaticae" by the grammarian Priscian of Caesarea (6th century) with over 9000 glosses, among them 3478 in the Old Irish language. The basis for the reconstruction of the Old Irish language. Contains numerous elaborate pen initials. Written in an Irish scriptorium (Bangor?, Nendrum?) around 845.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 905
Parchment · 1070 pp. · 37.5 x 30 cm · about 900
The Vocabularium of Salomon, a 1070-page long alphabetical encyclopedia from the Carolingian period, written in a variety of hands in about 900, probably not in the monastery of St. Gall. The work has not survived in its complete form (entries beginning with Aa through Ab and Y and Z are missing). Generally attributed by the Abbey of St. Gall's internal historiography to the learned Abbot Salomon (890-920), the work is probably based on a Liber Glossarum from the French Abbey of Corbie.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 907
Parchment · 320 pp. · 25 x 17.5 cm · St. Gall · 760-780
Manuscript compilation for the monastery school of St. Gallen, written by the monk Winithar.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 908
Parchment · 412 pp. · 20.5 x 13.5 cm · second half of the 8th century (upper script) and 6th-7th centuries (lower script)
"The king of palimpsests": parchment fragments from late antiquity that were erased and reused at a later time, sometimes more than once. The scholarly significance of the palimpsests normally lies in the older texts. Some works have only been preserved as palimpsests. This volume, compiled by the librarian Ildefonse of Arx before and after 1800 from single fragments found in the abbey library, contains among many other texts the oldest known copy of the "Mulomedicina" of Vegetius (5th century), the only known poems and prose by Flavius Merobaudes (5th century) and the so-called "St. Gallen oracles", or "Sortes Sangallenses" (6th century).
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 911
Parchment · 323 pp. · 17 x 10.5 cm · about 790
The oldest book in the German language, the so-called "Abrogans" manuscript from around 790, containing the earliest German translation of the Lord's Prayer and Credo.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 912
Parchment · 158 ff. · ca. 12.0 x ca. 9.0 cm · Bobbio · 8th century (upper script) and 5th century (lower script)
The Abba-Ababus-Glossar in palimpsest form, one of the oldest manuscripts in the Abbey Library which survives in book form. This glossary, in which each Latin word is explained using another, was apparently written over older texts from the 5th century in the Cloister of Bobbio. The texts underneath, which vary in legibility, include fragments of the Psalms and of the book of Jeremiah from the Old Testament as well as extracts from works by the grammarian Donatus and the Roman poet Terence. Includes a miniature of a speaker in declamatory pose.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 913
Parchment · 206 pp. · 8.5 x 8.5 cm · Germany · about 790
The "Vocabularius sancti Galli" – an Old High German glossary written by a missionary 150 years after the death of St Gallus. A manuscript compilation in small format written around 790 in Germany as a kind of diary by a scribe educated in the Anglo-Saxon tradition containing texts treating missionary, theological and educational questions. The glossary, which comes at the end of the manuscript, is arranged thematically rather than alphabetically.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 914
Parchment · 136 ff. · 23.5-23.9 x 16.7-17.0 cm · first third of the 9th century
The most historically significant exemplar of the Benedictine Rule from the time after 810.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 915
Parchment · 353 pp. · 24 x 18 cm · St. Gall · middle of the 9th century and 10th century and 11th century
The oldest capitulary from the monastery of St. Gall, containing, among other items, a martyrology, a necrology, the annals of St. Gallen and several rules for monks.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 916
Parchment · 172 pp. · 19.5 x 12.5 cm · beginning of the 9th century
The Latin-Old High German Rule of St Benedict, one of the oldest monuments of the Old High German language.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 919
Paper · 224 pp. · 18.5-21.5 x 14-14.5 cm · St. Gall (?) · 15th century
Manuscript compilation with mainly historical content, written for the most part in Latin and German, mostly by Gall Kemli, the wandering monk of St. Gall († about 1481). The manuscript contains, among many other texts, the Benedictine Rule, Latin and German riddles and proverbs, the only known copy of a Middle Rheinish Passion play in German from the 14th century, and a sort of curriculum vitae of the scribe Kemli.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 926
Parchment · 336 pp. · 23 x 17-17.5 cm · St. Gall · second half of the 9th century
An important copy, in manuscript historical terms, of the Rule of St. Basil the Great (church father; 329-379) in a Latin translation by church father Rufinius (about 345-410), produced in the cloister of St. Gall by many hands during the second half of the 9th century. In addition to two shorter texts, the manuscript also contains an excerpt from the work "De institutis coenobiorum" by John Cassian († 430/35).
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 934
Paper · 324 ff. · 15.3 x 11 cm · St. Gall · 15th century (first half to mid-century)
Parts I, II and IV of a four-part manuscript in German of collected materials containing cloister rules (including the Benedictine Rule), prayers, and short spiritual texts. A comparative study of the script indicates that the volume was written by Benedictine monk Friedrich Kölner (Köllner, Cölner, Colner), who lived at the Abbey of St. Gall between 1429/30 and 1439. Part III, or the model on which it was based, was dedicated to Anna Vogelweider, a sister in the Cistercian women's cloister of Magdenau in Lower Toggenburg, according to an annotation which was later stricken through. This Anna was likely the aunt of a certain Sister Els (Elsbeth?), named in the record of a donation, from the women's community of St. George.
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 966
Paper · 235 pp. · 21 x 14.5-15 cm · St. Gall · about 1450
A compilation of religious and ascetic content from the 15th century containing dicta, exhortations and sermons from saints and doctors of the church, treatises on the Sacrament, the Lord's Prayer etc. (by Meister Eckhart, David von Augsburg, Berthold von Regensburg and the Engelberg homilist, among others), the so-called "St. Gall Christmas Play" ("St. Galler Weihnachtsspiel", also known as "St. Galler Spiel von der Kindheit Jesu") as well as a commentary on the book of Daniel by Nicolaus of Lyra.