This manuscript contains, among others, prayers by Johannes von Indersdorf for Duke William III of Bavaria, the seven Penitential Psalms, as well as texts on the passion and the deposition of Christ. The major part of the prayer book was written in the years 1534 and 1540, more prayers filled in blank sections until the 1560s. The exact provenance of the manuscript is unknown, but the written language as well as the textual tradition suggest the East Upper German-speaking area (the region of Bavaria/Austria). The prayer book receives its name from Elisabeth Blumin, deceased 23 May 1550, who is mentioned at the end, and who may have been the first owner of this manuscript.
Online Since: 12/14/2017
This paper manuscript from the second half of the 14th century contains Gregorius by Hartman von Aue, Marienleich by Frauenlob, and the Rossarzneibuch (Horse Medicine) by Meister Albrant.
Online Since: 12/20/2007
This manuscript contains the German version of the Gesta Romanorum, a collection of anecdotes and tales originally in Latin that were compiled around the end of the 13th or the beginning of the 14th century. It was very popular throughout the entire Middle Ages and was published repeatedly. This codex was written 1461 (f. 150vb) in Bavaria.
Online Since: 03/22/2017
This manuscript from the southern Tyrol was produced by two scribes in the year 1468 and bound as one volume during the same period. It brings together the didactic work Der Renner (The Runner or Courier) by Hugo von Trimberg and the Alexanderroman (Romance of Alexander) following a compilation by Johann Hartlieb. The codex contains 91 pen sketches. Instructions for the execution of these sketches can be found in the lower margins of the pages on which they appear.
Online Since: 12/20/2007
The two originally independent parts of this manuscript were bound together probably in the last third of the 15th century (after 1469, cf. Index p. Iv). The first part, written in a single column (pp. 1r-272), contains the Buch der Natur (Prologfassung) by Conrad of Megenberg. This part of the manuscript features marginal corrections and glosses (especially for medically relevant parts of the text), which may be by the original owner of the manuscript (Hayer 1998, p. 162). Especially parts I, III, IV, and V of the Buch der Natur contain marginal notes and interlinear glosses in a 15th century hand which reworks the natural history texts allegorically for preaching. Numerous smaller and larger marginal illustrations. The second part, written in two columns (pp. 274ra-307rb) contains a medical compendium in six parts (childhood illnesses – illnesses due to the imbalance of the humores – diseases of the eyes – the plague, skin diseases, fever – surgery and wound care – venereal diseases, bone injuries, burns), Latin and German recipes and prescriptions, as well as a German table of contents. On p. 284ra is a drawing of surgical instruments. Formerly privately owned by the antiquarian Hans P. Kraus, New York, Nr. 1958/13; prior to that Maihingen, Fürstl. Öttingen-Wallersteinsche Bibl., Cod. III.1.2° 3.
Online Since: 04/09/2014
The approximately 40 surviving manuscripts of the Nibelungenlied attest to the important position held by this text during the middle ages. The copy in CB 117 (the "Maihingen manuscript") was produced in the 15th century by three different scribes. The first five adventures have been abridged by the removal of about 100 supplementary strophes. The "Lament of the Niebelungen", which recounts the mourning of heroes who died in battle, forms the closing section of the manuscript.
Online Since: 03/25/2009
Manuscript CB 151, completed in November 1402 by the copyist Johannes Man de Creussen (cf. fol. 187), is one of the oldest texts of the "Alexander Romance" by Seifrits. On the last page a remedy for the plague is added in Latin in a later hand.
Online Since: 03/25/2009
This 14th century manuscript produced in southern Germany contains 68 poems in rhyming couplets by the Stricker, followed by the parable "Barlaam and Josaphat" by Rudolf von Ems.
Online Since: 12/20/2007
This dated paper manuscript contains the Büchlein der ewigen Weisheit by the German mystic and Dominican Henry Suso (1295-1366), which was in wide use during the Middle Ages, as well as the allegorical treatise Die zwölf Lichter im Tempel der Seele, which originally might have been part of a sermon. The linguistic characteristics of the text (Bavarian dialect) suggest an origin in South Tyrol, while a later annotation on the flyleaf (18th-19th century) could be an inventory note stating that it belonged to the library of the St. Elisabeth Convent of the Poor Clares in Brixen.
Online Since: 06/14/2018
This volume contains St. Bonaventure's Legenda maior of St. Francis, the Vita beati Antonii and two documents regarding the Portiuncula indulgence. The manuscript was written by Elisabeth von Amberg (ff. 1-127) and Katherina von Purchausen (ff. 129-176) in the year 1337. It is decorated with an initial portraying St. Francis as a knight (f. 4r) and a vignette showing the bestowal of the Stigmata (f. 77v). The appearance of the name of St. Clara in the text suggests that the codex was written in a cloister of the Poor Clares, perhaps the Paradise. It came into the posession of the Capuchin cloister in Frauenfeld at the beginning of the 17th century and has been held in the provincial archive of the Capuchins in Lucerne since 1848.
Online Since: 03/31/2011
This Book of Hours is from a Bavarian Franciscan nuns' convent. It contains the Office of the Virgin, the Penitential Psalms and the Office of the Dead. Its presence in Muri has been attested since 1790.
Online Since: 10/08/2015
This large-format manuscript from the 14th century contains the oldest version of an illustrated copy of the so-called Klosterneuburger Evangelienwerk, a German prose translation of the Gospels, together with the Lives of the Apostles and various Apocrypha from the New Testament. Over 400 pen and ink wash drawings, irregularly interspersed throughout the manuscript, accompany and illustrate the text.
Online Since: 12/09/2008
The largest part of this voluminous manuscript consists of an abbreviated version of the Universal Chronicle of Platterberg/Truchseß, completed in 1459 (pp. 3−796), which in the older literature is also referred to as the “St. Gall Universal Chronicle.” This chronicle also contains the so-called St. Galler Cato (pp. 259−260; Disticha Catonis; Von Catho dem weysen und seinen spruchen), a partial German translation of the work De officiis by Marcus Tullius Cicero (pp. 263−265); as well as more quotations from other works by Cicero (pp. 265−271). Next are a German version of the fictional correspondence between Alexander the Great and Dindimus, King of the Brahmins, written by Meister Wichwolt (pp. 809−815); Cronica Allexandri des grossen konigs), the German version of the History of the Three Kings (Historia trium regum) by John of Hildesheim (pp. 816−854); and the report about Jean de Mandeville's travel to India in the German translation by Otto von Diemeringen (pp. 854−917). At the end (pp. 918−940), the volume contains an incomplete version of the travelogue of Johannes Schiltberger (1380 – after 1427) from Bavaria, who had been taken captive by the Ottomans. The book decoration consists of numerous red and blue Lombard initials. In 1570, the volume was owned by Luzius Rinck von Baldenstein (p. 940), brother-in-law of Prince-Abbot Diethelm-Blarer (1530-1564) of St. Gall; at the latest by the 17th century, the volume became part of the holdings of the monastery library of St. Gall (p. 3: Liber Monasterii S. Galli).
Online Since: 06/23/2016
A collection of German prayers, most likely copied for a lay patron ca. 1500-1520.
Online Since: 04/26/2007