<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
	xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
	xml:lang="deu"
	xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/csg/0831/Bergmann"
	version="5.1"
	xml:id="eCod_csg-0831_Bergmann">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>Cod. Sang. 831</title>
			</titleStmt>
			<editionStmt>
				<edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
				<respStmt>
					<resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Roberta Padlina</persName>
						<date when="2010-03-19">19.03.2010</date>
					</resp>
					<name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
				</respStmt>
			</editionStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
				<availability status="restricted" n="cc-by">
					<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
						<p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
					</licence>
				</availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<bibl>PDF vorhanden</bibl>
				<msDesc xml:lang="deu" xml:id="csg-0831_Bergmann">
					<msIdentifier>
						<settlement>St. Gallen</settlement>
						<repository>Stiftsbibliothek</repository>
						<idno>Cod. Sang. 831</idno>
					</msIdentifier>
					<msContents>
						<msItem>
							<locus from="2">p. 2</locus>
							<note>Inhaltsvermerk;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="3">p. 3</locus>
							<note>Besitzvermerk;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="3" to="168">p. 3-168</locus>
							<author key="pnd_11851282X">Boethius</author>
							<title>Kommentar zu Cicero, Topica</title>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="169" to="172">p. 169-172</locus>
							<title>Regulae metricae</title>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="173" to="181">p. 173 -181</locus>
							<note>Schriften;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="182">p. 182</locus>
							<note>Bücherverzeichnis;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="183">p. 183</locus>
							<note>leer;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="184" to="259">p. 184-259</locus>
							<author key="pnd_11851282X">Boethius</author>
							<title>Kommentar zu Porphyrios, Isagoge</title>
							<note>(in der Übersetzung des <persName role="translator" key="pnd_118577964">Victorinus</persName>);</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="260" to="280">p. 260-280</locus>
							<note>Briefwechsel zwischen <persName role="author" key="pnd_102384029">Candidus</persName> und <persName role="author" key="pnd_118577964">Marius Victorinus</persName>;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="280" to="344">p. 280-344</locus>
							<author key="pnd_118595873">Porphyrios</author>
							<title>Isagoge</title>
							<note>(in der Übersetzung des <persName role="translator" key="pnd_11851282X">Boethius</persName>):</note>
							<msItem>
								<locus from="280" to="294">p. 280-294</locus>
								<note>Text;</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="295" to="344">p. 295-344</locus>
								<note>Kommentar;</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="332">p. 332</locus>
								<note>leer;</note>
							</msItem>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="344" to="359">p. 344-359</locus>
							<note>Kommentar zum Briefwechsel des <persName role="author" key="pnd_102384029">Candidus</persName> und <persName role="author" key="pnd_118577964">Marius Victorinus</persName>;</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locusGrp><locus from="360">p. 360</locus><locus from="361">361</locus><locus from="363">363</locus></locusGrp>
							<note>leer.</note>
						</msItem>
					</msContents>
					<physDesc>
						<objectDesc form="codex">
							<supportDesc material="perg">
								<support>Pergament.</support>
								<extent>
									<measure type="pagesCount" n="182">182 Blätter</measure>
									<measure type="pageDimensions" n="25.5 x 18.0 cm">25,5 x 18,0 cm</measure>
								</extent>
								<foliation>Zählung von 1 bis 364 von jüngerer Hand jeweils in der äußeren oberen Ecke der Seite.</foliation>
							</supportDesc>
							<layoutDesc>
								<layout columns="2" writtenLines="30 34">Schriftspiegel <measure type="written">18,5 x 14,5 cm</measure>; zweispaltig; 30-34 Zeilen.</layout>
							</layoutDesc>
						</objectDesc>
						<handDesc>
							<handNote script="carol">
								<term>Karolingische Minuskel</term> von mehreren Händen des <date>10./11. Jahrhunderts</date>.</handNote>
						</handDesc>
						<decoDesc>
							<decoNote type="initial">Reich verzierte Initialen in roter und grüner Farbe;</decoNote>
							<decoNote type="illustration">
								<locus from="1">p. 1</locus>, <locus from="332">332</locus>, <locus from="364">364</locus> Feder- und Griffelzeichnungen;</decoNote>
							<decoNote type="diagram">
								<locus from="184">p. 184</locus>, <locus from="362">362</locus> Schemata.</decoNote>
						</decoDesc>
						<additions>
							<lb/><term>Glossen</term>:
							<table>
								<row>
									<cell>
										<hi rend="italic">Zahl und Art:</hi>
									</cell>
									<cell>Textglossierung: 2 vereinzelte <term>Interlinearglossen</term> (<locus from="286">p. 286</locus>) zu <persName role="author" key="pnd_118595873">Porphyrios</persName>, <rs type="title">Isagoge</rs> (in der Übersetzung des <persName role="translator" key="pnd_11851282X">Boethius</persName>), in einer insgesamt wenig glossierten Handschrift, die allenfalls ab <locus from="280">p. 280</locus> eine gewisse Häufung <term>lateinischer Glossen</term> zeigt.</cell>
								</row>
								<row>
									<cell>
										<hi rend="italic">Zeit und Ort:</hi>
									</cell>
									<cell>Unbekannt.</cell>
								</row>
								<row>
									<cell>
										<hi rend="italic">Sprachgeographische Einordnung:</hi>
									</cell>
									<cell>Unbestimmt.</cell>
								</row>
								<row>
									<cell>
										<hi rend="italic">Edition:</hi>
									</cell>
									<cell><bibl><abbr>StSG. V</abbr>, S. 31 (Nr. DCCLXII<hi rend="sup">a</hi>).</bibl></cell>
								</row>
								<row>
									<cell><hi rend="italic">Literatur:</hi></cell>
									<cell><listBibl>
										<bibl><abbr>StSG. V</abbr>, S. 59, Nr. 698;</bibl>
										<bibl>R. <hi rend="small-caps">Bergmann</hi> - St. <hi rend="small-caps">Stricker</hi>, <abbr>ABÄG. 43-44</abbr> (1995) S. 21;</bibl>
										<bibl>H. <hi rend="small-caps">Brauer</hi>, Die Bücherei von St. Gallen, S. 86;</bibl>
										<bibl>I. <hi rend="small-caps">Rosengren</hi>, Inhalt und Struktur, S. 68.</bibl>
									</listBibl></cell>
								</row>
							</table>
						</additions>
						<bindingDesc>
							<binding>
								<p>Mit gepreßtem Leder überzogene <locus from="Vorderseite">Holzdeckel</locus>; ehemals 1 Schließe.</p>
							</binding>
						</bindingDesc>
					</physDesc>
					<history>
						<origin>Codex der Schrift nach im <origDate>10./11. Jahrhundert</origDate> entstanden, <locus from="1" to="182">p. 1-182</locus> vermutlich im <placeName>Elsaß</placeName>;</origin>
						<acquisition><date>1461</date> wird der Codex im Bücherverzeichnis der <placeName>Benediktinerabtei St. Gallen</placeName> genannt.</acquisition>
					</history>
					<additional>
						<adminInfo>
							<recordHist>
								<source>
									<bibl><persName>Bergmann Rolf / Stricker Stephanie</persName>, Katalog der althochdeutschen und altsächsischen Glossenhandschriften, Bd. II, Berlin <date>2005</date>, S. 559-560.</bibl>
								</source>
							</recordHist>
						</adminInfo>
						<listBibl>
							<bibl>I. <hi rend="small-caps">Auf der Maur</hi>, in: Die Kultur der Abtei Sankt Gallen, S. 42;</bibl>
							<bibl>R. <hi rend="small-caps">Bergmann</hi> - St. Stricker, <abbr>ABÄG. 43-44</abbr> (1995) S. 21;</bibl>
							<bibl>B. <hi rend="small-caps">Bischoff</hi>, Mittelalterliche Studien, II, S. 45f.;</bibl>
							<bibl>H. <hi rend="small-caps">Brauer</hi>, Die Bücherei von St. Gallen, S. 64, 75;</bibl>
							<bibl>A. <hi rend="small-caps">Bruckner</hi>, Scriptoria medii aevi helvetica, III, S. 45;</bibl>
							<bibl>J. <hi rend="small-caps">Duft</hi>, in: B. M. von Scarpatetti, Die Handschriften der Stiftsbibliothek St. Gallen, S. 25*f.;</bibl>
							<bibl>J. <hi rend="small-caps">Egli</hi>, Der Liber Benedictionum Ekkeharts IV., S. XXVI;</bibl>
							<bibl>S. <hi rend="small-caps">Glauch</hi>, Die Martianus - Capella - Bearbeitung Notkers des Deutschen, I, S. 40, 194, 196, 257;</bibl>
							<bibl>K. <hi rend="small-caps">Halm</hi>, Verzeichniss der älteren Handschriften lateinischer Kirchenväter in den Bibliotheken der Schweiz, S. 130;</bibl>
							<bibl>Handschriftenarchiv Bernhard <hi rend="small-caps">Bischoff</hi>, S. 188;</bibl>
							<bibl>N. <hi rend="small-caps">Hörberg</hi>, Libri Sanctae Afrae, S. 127f.;</bibl>
							<bibl>C. <hi rend="small-caps">Jeudy</hi>, <abbr>RHT. 1</abbr> (1971) S. 126;</bibl>
							<bibl>K. <hi rend="small-caps">Langosch</hi>, in: <abbr>VL. IV</abbr>, Sp. 752f.;</bibl>
							<bibl>B. <hi rend="small-caps">Munk Olsen</hi>, I classici nel canone scolastico altomedievale, S. 29, 31;</bibl>
							<bibl>B. <hi rend="small-caps">Munk Olsen</hi>, L'étude des auteurs classiques latins, III, 1, S. 293;</bibl>
							<bibl>G. <hi rend="small-caps"><ref type="crossRef" target="http://www.stibi.ch/handschriften/hss/0831.htm">Scherrer</ref></hi>, Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, S. 282f., Nr. 831;</bibl>
							<bibl>St. <hi rend="small-caps">Sonderegger</hi>, in: Florilegium Sangallense, S. 246, 257, 264;</bibl>
							<bibl><abbr>StSG. V</abbr>, S. 59, Nr. 698.</bibl>
						</listBibl>
					</additional>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<!--revisionDesc>
			<change who="Maria:Revision" date="17.01.2013"></change>
			</revisionDesc--></teiHeader>
	<text>
		<body>
			<p/>
		</body>
	</text>
</TEI>