<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
	version="5.1"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
	xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
	xml:lang="deu"
	xml:id="eCod_ubb-F-II-0023_HAN"
	xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/ubb/F-II-0023/HAN">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title><persName role="author" key="pnd_118626574">Vergilius Maro, Publius </persName>: Opera</title>
			</titleStmt>
			<editionStmt>
				<edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
				<respStmt>
					<resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Maria Solovey</persName>
						<date when="2015-02-19">19.02.2015</date>
					</resp>
					<name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
				</respStmt>
			</editionStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
				<availability status="restricted" n="cc-by">
					<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
						<p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
					</licence>
				</availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<msDesc xml:id="ubb-F-II-0023_HAN" xml:lang="deu">
					<msIdentifier>
						<settlement>Basel</settlement>
						<repository>Universitätsbibliothek</repository>
						<idno>F II 23</idno>
						<altIdentifier type="former">
							<repository>Privatbibliothek Coluccio Salutati</repository>
							<idno>248 Carte clxxxxviij (alt)</idno>
						</altIdentifier>
						<altIdentifier type="former">
							<repository>Predigerkloster (Basel)</repository>
							<idno>a m 11 (alt)</idno>
						</altIdentifier>
					</msIdentifier>
					<head>
						<title>
							<persName role="author" key="pnd_118626574">Vergilius Maro, Publius </persName>: Opera</title>
						<origPlace>Norditalien</origPlace>
						<origDate notBefore="1000" notAfter="1049">1. Hälfte 11. Jahrhundert</origDate>
					</head>
					<msContents>
						<textLang mainLang="lat">Lateinisch</textLang>
						<msItem>
							<locus from="V1r">Ir</locus>
							<note>leer</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="V1v">Iv</locus>
							<note>Conspectus und Besitzeintrag, sonst leer</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="1r" to="14v">1r-14v</locus>
							<author key="pnd_118626574">Vergilius</author>
							<title>Bucolica</title>
							<incipit>Titire tu patule recubans sub tegmine fagi /</incipit>
							<explicit>venit hesperus ite capelle</explicit>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="14v" to="48r">14v-48r</locus>
							<author key="pnd_118626574">Vergilius</author>
							<title>Georgica</title>
							<rubric>Incipit Virgilius in Georgicis. Primus de agricultura.</rubric>
							<incipit>Quid fatiet lętas segetes quę sidera servet / <gap reason="sampling"/> Quid fatiat laetas segetes quo sidere terram /</incipit>
							<explicit>cecini sub tegmine fagi</explicit><lb/>
							<note>- Buch 1 und 2 mit den ps.-ovidischen Argumenta (Druck: <bibl>Anthologia latina ed. Franz <hi rend="small-caps">Buecheler</hi> u. Alexander <hi rend="small-caps">Riese</hi> 1.1, ed. 2, Leipzig 1894, 16f. in Nr. 2</bibl>).</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="48r" to="200v">48r-200v</locus>
							<author key="pnd_118626574">Vergilius</author>
							<title>Aeneidos libri XII</title>
							<rubric>Incipit liber Virgilii primus Eneidos.</rubric>
							<incipit>Arma virumque cano Troię qui primus ab oris</incipit>
							<explicit>fugit indignata sub umbras</explicit><lb/>
							<note>- Buch 5, 11 und 12 mit den 10zeiligen Argumenta des Ps.-Ovid (Druck: <bibl>a. O. 11ff. in Nr. 1</bibl>), zu 11 und 12 am Anfang je der zusätzliche Vers, <locus from="172v">172v</locus> am Schluss des Arguments <quote>Explic. versus X <persName role="author" key="pnd_118590995">Ovidii Nasonis</persName>. Incip. liber undecimus Aen.</quote></note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="201r">201r</locus>
							<note>leer</note>
						</msItem>
						<msItem>
							<locus from="201v">201v</locus>
							<note>Federproben einer feinen humanistischen Hand, teils griechisch, und ein Kaufvermerk, sonst leer</note>
						</msItem>
					</msContents>
					<physDesc>
						<objectDesc form="codex">
							<supportDesc material="perg">
								<support><material>Ziegenpergament</material> mittlerer Dicke mit wenig Fehlern und dünnen Stellen, die <term>Fleischseite</term> gelblich ("südliches Pergament"), abgegriffen.</support>
								<extent>
									<measure type="leavesCount" n="I + 199">1 Band (I + 199 Blätter)</measure>
									<measure type="pageDimensions" n="26 x 16 cm">26 x 16 cm</measure>
								</extent>
								<foliation>Moderne Bleistiftfoliierung: I + Bl.1-11.13-60.62-201</foliation>
								<collation>Lagen: <abbr>FHFH</abbr>, 24 IV<locus from="194v" rend="sup">194</locus> + III<locus from="200v" rend="sup">200</locus>, eingeheftete Zettel <locus from="2ar">2a</locus>, <locus from="9ar">9a</locus>, <locus from="12r">12</locus>, <locus from="14ar">14a</locus>, von <locus from="112r">112</locus> der äussere Rand weggeschnitten; <catchwords>Lagensignaturen</catchwords> am Lagenende, römische Zahlen zwischen zwei Punkten, von einem Punkt gefolgt oder (<locus from="57v">57v</locus> und <locus from="170v">170v</locus>) einfach umrahmt (einzelne durch Beschneiden verloren).</collation>
							</supportDesc>
							<layoutDesc>
								<layout writtenLines="33"><measure type="written">20 x 10,5 cm</measure>, blind liniert (doppelte Seitenlinien stets, die beiden obersten und untersten Zeilen meist bis an den Rand durchlaufend, <term>Zirkellöcher</term> ganz aussen); 33 Zeilen.</layout>
							</layoutDesc>
						</objectDesc>
						<handDesc>
							<handNote>
								<p>Minuskel mehrerer sehr ähnlicher Hände, <date>10. Jh.</date>, 1. Zeilen der Bücher in Unziale, unterste Zeilen der Seiten zuweilen wellig verlängert (z.B. <locus from="58v" to="59r">58v-59r</locus>). Schrift stellenweise abgegriffen und nachgezogen.</p>
							</handNote>
						</handDesc>
						<decoDesc>
							<decoNote>Seitentitel und zum Teil Titel rot, <date>14. Jh.</date></decoNote>
							<decoNote>
								<locus from="22r">22r</locus>: Rote Randglosse</decoNote>
							<decoNote type="initial">Initialen: Initialen sehr einfach, teils mit gelblicher, rötlicher oder bräunlicher Farbe gefüllt, ebenso zuweilen die Majuskeln am Zeilenanfang.
								<list>
									<item>
										<locus from="1r">1r</locus>: Initiale T: 5zeilig, auf gedrehter Säule ein Vogel mit kurzer Ranke im Schnabel (einfache Federzeichnung, wohl nachträglich rubriziert)</item>
								</list>
							</decoNote>
							<decoNote type="illustration">Miniaturen/Zeichn.: 
								<list>
									<item>
										<locus from="163v">163v</locus>: Federskizze am Rand: bärtiger Mann, sitzend (unfertig)</item>
									<item>
										<locus from="57v">57v</locus>: Rote Federskizze am Seitenrand, Inhalt unklar</item>
								</list>
							</decoNote>
						</decoDesc>
						<additions>
							<p>Reiche Interlinear- und Randglossen von zahlreichen, oft schwer zu unterscheidenden Händen. Hervorzuheben sind etwa: Mit dem Text etwa gleichzeitige Hand, aber andere Tinte: Kommentar des <persName role="author" key="pnd_118796313">Servius</persName>, ohne die Prooemien, unvollständig und die einzelnen Stücke oft vorzeitig abbrechend (griechische Stellen selten, z. B. <locus from="32v">32v</locus>). Weitere Stücke aus <persName role="author" key="pnd_118796313">Servius</persName> von derselben Hand in kleinerer Schrift, am Rand und auf eingehefteten Zetteln, von einer plumperen, etwa gleichzeitigen Hand (z. B. <locus from="69v">69v</locus>) und von einer dritten sehr kleinen wohl des <date>13. Jh.s</date>. Zahlreiche Glossen in <term>Semigotica</term>, graue Tinte, von <persName role="former_possessor" key="pnd_118605178">Coluccio Salutati</persName>. Vor allem Parallelstellen und Zitate aus Grammatikern in <term>humanistischer Kursive</term>, graue Tinte, von <persName role="former_possessor" key="pnd_119338165">Giovanni Tortelli</persName> (die Texte von <persName role="former_possessor" key="pnd_118605178">Salutati</persName> und <persName role="former_possessor" key="pnd_119338165">Tortelli</persName> zuweilen über radierten Glossen der 1. Hand). Einzelne Glossen in Kursive des <date>15. Jh.s</date>, wohl aus <placeName>Basel</placeName> (<locus from="133r">133r</locus> zu <quote>glandes</quote> das deutsche Interpretament <quote>schlingenstein</quote>).</p>
							<p><locus from="108v">108v</locus>: Christliches Argumentum einer wohl italienischen Hand, <date>13. Jh.</date></p>
							<p><locus from="22r">22r</locus>: Zu <quote>Eridanus</quote> Randglosse in Rot <quote>Padus rex fluviorum sicut ait Lucanus</quote>, <date>14. Jh.</date></p>
						</additions>
						<bindingDesc>
							<binding notBefore="1385" notAfter="1415">
								<p><locus from="Vorderseite">Einband</locus> italienisch, um <date>1400</date>: braunes Leder mit Streicheisenlinien und Einzelstempeln (u. a. Flechtwerk), der <locus from="Buchrücken">Rücken</locus> im <date>15. Jh.</date> mit dickem <material>Schweinsleder</material> überklebt, gleichzeitig vorn ein Bogen Pergament als <locus from="Vordere_Innenseite">Spiegel</locus> und Vorsatz (<locus from="V1r">I</locus>, <locus from="201r">201</locus>) eingeheftet; 2 nach hinten greifende Schliessen fehlen (ursprünglich wohl kurz, dann Langriemen); ehemals <term>Catenatus</term> (Spuren am <locus from="Vorderseite">vorderen Deckel</locus> oben und unten); auf dem <locus from="Rückseite">hinteren Deckel</locus> Pergament-Titelschild mit Signatur, darunter Abdruck eines älteren Schildes.</p>
							</binding>
						</bindingDesc>
					</physDesc>
					<history>
						<provenance>
							<p>Predigerkloster (<placeName>Basel</placeName>)</p>
						</provenance>
						<acquisition>
							<p><locus from="200v">200v</locus> unten (radiert, mit Quarzlampe teilweise lesbar) <quote>Virgilius Colucii Pyerii de St<gap/></quote> (darunter eine nicht mehr lesbare Zeile), dazu <locus from="1r">1r</locus> oben die typische Signatur <quote>248 Carte clxxxxviij</quote> (von <persName role="former_possessor" key="pnd_118605178">Salutati</persName> vielleicht schon <date>1378</date> erworben, s. <bibl><hi rend="small-caps">Kallendorf</hi> a. O.</bibl>); zahlreiche <term>Marginalien</term> von <persName role="former_possessor" key="pnd_119338165">Giovanni Tortelli</persName>; wohl mit <persName role="former_possessor" key="pnd_119443937">Johannes von <placeName>Ragusa</placeName></persName> über <placeName>Konstantinopel</placeName> nach <placeName>Basel</placeName> gekommen (vgl. <locus from="201v">201v</locus> kopfstehend den Eintrag <quote>Al nome di dio adj v di giulio <date>1437</date>. Io Mainardo de Glubaldini da Firenze comfesso avere <gap/> allo expettabile huomo messer Giovanni Darangia al<gap/> inbasciadore del santo concilio questo presente libro per pregi<gap/> e quali Io o ricevuti e per sua chiareza o fatto quest<supplied rend="italic">o</supplied></quote>; zu weiteren Büchern <persName role="former_possessor" key="pnd_119338165">Tortellis</persName> in <placeName>Basel</placeName> s. <bibl>Mariarosa <hi rend="small-caps">Cortesi</hi>, Il "vocabularium" greco di Giovanni Tortelli, in: Italia medioevale e umanistica 22, 1979, 452)</bibl> und nach dem Tod des Ragusiners in den <placeName>Basler Dominikanerkonvent</placeName> gelangt (<locus from="V1v">Iv</locus> Besitzeintrag und <term>Conspectus</term>, auf dem Titelschild die alte Signatur "a m 11"). <bibl><hi rend="small-caps">Schmidt</hi> Nr. 438</bibl>.</p>
						</acquisition>
					</history>
					<additional>
						<adminInfo>
							<recordHist>
								<source>
									<bibl type="not_for_e-codices">Aus: HAN. Verbundkatalog Handschriften - Archive - Nachlässe, <date>2015</date>.</bibl>
								</source>
							</recordHist>
						</adminInfo>
						<listBibl>
							<listBibl>
								<head>Bibliograph. Nachweise</head>
								<bibl><hi rend="small-caps">Schmidt</hi>, Philipp. - Die Bibliothek des ehemaligen Dominikanerklosters in Basel. In: Basler Zeitschrift für Geschichte und Altertumskunde. - Basel. - Bd. 18 (1919), S. 160-254, hier S. 237, Nr. 438.</bibl>
								<bibl><hi rend="small-caps">Steinmann</hi>, Martin. - Unpublizierte Beschreibung, 1981, Nachträge bis 2005 (zugänglich im Sonderlesesaal).</bibl>
							</listBibl>
							<listBibl>
								<head>Literatur</head>
								<bibl><hi rend="small-caps">Steinmann</hi>, Martin. - Die humanistische Schrift und die Anfänge des Humanismus in Basel. In: Archiv für Diplomatik, Schriftgeschichte, Siegel- und Wappenkunde. - Köln. - Bd. 22 (1976), S. 376-437, hier 389.</bibl>
								<bibl><hi rend="small-caps">Munk Olsen</hi>, Birger. - L'étude des auteurs classiques latins aux XIe et XIIe siècles (Documents, études et répertoires) Bd. 2. - Paris: Ed. du CNRS, 1982-1989, S. 702 und 797.</bibl>
								<bibl><hi rend="small-caps">Brown</hi>, Virginia, <hi rend="small-caps">Kallendorf</hi>, Craig. - Two humanist annotators of Vergil, Coluccio Salutati and Giovanni Tortelli. In: Supplementum festivum, studies in honor of Paul Oskar Kristeller). - Binghamton 1987, S. 65-148.</bibl>
								<bibl><hi rend="small-caps">Kallendorf</hi>, Craig. - In praise of Aeneas. Virgil and epideictic rhetoric in the early Italian Renaissance. - Hannover 1989, S. 78-89 u. pass.</bibl>
								<bibl>Coluccio Salutati e l'invenzione dell'umanesimo. A cura di Teresa <hi rend="small-caps">de Robertis</hi>, Giuliano <hi rend="small-caps">Tanturli</hi> e Stefano <hi rend="small-caps">Zamponi</hi>. - Florenz 2008, S. 229f. Nr. 57.</bibl>
							</listBibl>
							<listBibl>
								<head>Online</head>
								<bibl>
									<ref type="crossRef" target="http://www.ub.unibas.ch/digi/a100/kataloge/mscr/mscr_f/BAU_5_000080300_cat.pdf">Beschreibung (1.1 MB)</ref>
								</bibl>
							</listBibl>
						</listBibl>
					</additional>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<!--
		<revisionDesc>
			<change who="" when=""></change>
		</revisionDesc>
		-->
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<p></p>
		</body>
	</text>
</TEI>
