<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
     xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
     xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
     xml:lang="deu"
     xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/kaw/M-III"
     version="5.1"
     xml:id="eCod_kaw-M-III">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Antiphonar (de sanctis, pars aestivalis)</title>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
            <respStmt>
               <resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Monika Rueegg</persName>
                  <date when="2010-12-06">06.12.2010</date>
               </resp>
               <name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
            </respStmt>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
            <availability status="restricted" n="cc-by">
               <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
                  <p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
               </licence>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <msDesc xml:id="kaw-M-III" xml:lang="deu">
               <msIdentifier>
                  <settlement>Wil</settlement>
                  <repository>Dominikanerinnenkloster St. Katharina</repository>
                  <idno>M III</idno>
               </msIdentifier>
               <head>
                  <title>Antiphonar (de sanctis, pars aestivalis)</title>
                  <origDate notBefore="1483" notAfter="1484">1483? 1484?</origDate>
               </head>
               <msContents>
                  <msItem>
                     <locus from="1r" to="219v">f. 1r-219v</locus>
                     <title>Antiphonar (›Proprium de sanctis‹, Winterteil) (Andreas bis Dominikus)</title>
                     <note>[Antiphon zur 1. Vesper des Festtags des hl. Andreas]</note>
                     <incipit>Unus ex duobus qui secuti sunt dominum erat Andreas frater Symonis Petri. Alleluia</incipit>
                     <note>[Antiphon zur Laudes des Festtags des hl. Dominikus]</note>
                     <rubric>Ad Benedictus antiphona</rubric>
                     <explicit>Carnis vigor men[tis martyrium] </explicit>
                     <note>[Bricht am Seitenende mitten im Wort „mentis“ ab].</note>
                  </msItem>
               </msContents>
               <physDesc>
                  <objectDesc form="codex">
                     <supportDesc material="perg">
                        <support>Pergament</support>
                        <extent>
                           <measure type="pagesCount" n="219">219 Seiten</measure>
                           <measure type="pageDimensions" n="53 x 39 cm">53 x 39 cm</measure>
                        </extent>
                        <foliation>Moderne Bleistift–Foliierung, (in der doppelten Schriftspiegel–Begrenzung links unten).</foliation>
                        <collation>Regelmässige <term>Quaternionen</term>, regelmässige Wortreklamanten.</collation>
                        <condition/>
                     </supportDesc>
                     <layoutDesc>
                        <layout>Schriftspiegelbegrenzung wie <ref type="mss" cRef="kaw-M-II">M II</ref>: doppelte Linien mit roter Tinte, <measure type="written">38 cm x 24,5 cm/25 cm</measure>. <locus from="70r" to="70v">f. 70r-v</locus> Rastrierung verdorben.
								</layout>
                     </layoutDesc>
                  </objectDesc>
                  <handDesc>
                     <handNote>Von derselben Hand wie <ref type="mss" cRef="kaw-M-II">M II</ref> (vergleiche die a).</handNote>
                     <handNote>
                        <locus from="78r">f. 78r</locus> schreibt die Ergänzungshand aus <ref type="mss">M IV</ref>.</handNote>
                  </handDesc>
                  <musicNotation>Quadratnotation mit schwarzer Tinte, Rastrierung, Hufnagelnotation, 9 Systeme à 4 Linien pro Seite. </musicNotation>
                  <decoDesc>
                     <decoNote>Gleiche Lombarden und Cadellen wie in <ref type="mss" cRef="kaw-M-II">M II</ref>, am Blattrand beschnitten,</decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="1r">f. 1r</locus> ornamentale Initiale mit rotem ‚Fleuronné’ und rot-blauem Filigranwerk im Innern des U[nus ex duobus qui secuti sunt …]. </decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="48r">f. 48r</locus> Init. orn. in rot u. blau, mit Schlaufenwerk in brauner Tinte, der blaue Querbalken des S mit versuchter Ziselierung (Gravur). Wohl von ders. Illuminatorin wie in <ref type="mss" cRef="kaw-M-II">M II</ref>, aber nicht so gelungen und hübsch wie die Init. orn. gleicher Faktur in M II.</decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="109v">f. 109v</locus>, <locus from="120v">f. 120v</locus> rot–blaue Initiale, mit rotem ‚Fleuronné’.</decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="141r">f. 141r</locus>Initiale mit roter und blauer Tinte; mit ‚Fleuronné’;</decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="154v">f. 154v</locus> braune Cadelle mit reichlich braunem ‚Fleuronné’, darin drei angedeutete menschliche Gesichter im Profil; weitere ähnliche <locus from="158v">f. 158v</locus>, <locus from="159r">f. 159r</locus>
                     </decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="160r">f. 160r</locus> braune Cadelle mit rotem Fleuronné und Filigranwerk, Menschengesicht im Profil, mit Blumen in brauner Tinte.</decoNote>
                     <decoNote>
                        <locus from="171r">f. 171r</locus> und <locus from="172r">f. 172r</locus> einfachere Cadellen, nur Gesichter im Profil.</decoNote>
                  </decoDesc>
                  <additions>
                     <locus from="189r">f. 189r</locus>, <locus from="190r">f. 190r</locus> Notenzusatz auf (vorhandener) Rastrierung, Notation, Hand des <date>17. Jahrhunderts</date> (?), dilletantisch angebracht.</additions>
                  <bindingDesc>
                     <binding>
                        <p>
                           <locus from="Vorderseite">Einband</locus> wie <ref type="mss" cRef="kaw-M-II">M II</ref>, Beschläge do.; zwei Lederbänder VDK–HD, Metall–Schliessen verloren.</p>
                     </binding>
                  </bindingDesc>
               </physDesc>
               <history>
                  <origin>
                     <p>
                        <locus from="Vordere_Innenseite">Spiegelblatt vorne:</locus>
                        <quote>dis buoch vacht an ain</quote>
                        <note>[sic, Verschrieb?]</note>
                        <quote>S andreas abend ain</quote>
                        <note>[? do.?]</note>
                        <quote>vnd weret bis vff</quote>
                        <note>[durchgestrichen: <quote>den advent</quote>]</note>
                        <quote>v. osteren von den hailgen.</quote>
                     </p>
                     <p>Zur mutmasslichen Entstehungszeit der Handschrift vergleiche KlA Wil, Chronik, f. 27v <ref type="mss" cRef="kaw-konventsbuch#27r">[Konventsbuch, f. 27r]</ref>: <quote>Jtem wir hand geschriben vnd genotiert ain gross gesang bůch von den hailgen dz halbtail im Sumer</quote> […]; vergleiche auch <ref type="mss" cRef="kaw-konventsbuch#43v">a.a.O.,[Konventsbuch] f. 43v</ref>, zum Jahr 1484: <quote>Jtem wir hand geschriben vnd genotiert ain gross gesang buch ain halbtail sumertails der hailgen</quote> […].</p>
                     <p>Gemäss <hi rend="small-caps">Vogler</hi> fände sich in diesem Band der Besitzeintrag (ohne genaue Stellenangabe): <quote>Dis büch gehörtt dem gotshus s. Catherinenberg</quote>. Dieser Eintrag nicht a.a.O., kein zeitgenössischer.</p>
                  </origin>
                  <acquisition>Besitzeintrag auf dem <locus from="Vordere_Innenseite">Spiegelblatt des Vorderdeckels</locus>
                     <date>Anfang des 20. Jahrhunderts</date>: <quote>Eigentum des Klosters St. Katharina, Wil, Kt. St. Gallen</quote>.</acquisition>
               </history>
               <additional>
                  <adminInfo>
                     <recordHist>
                        <source>
                           <bibl>Mengis Simone, Schreibende Frauen um 1500. Scriptorium und Bibliothek des Dominikanerinnenklosters St. Katharina St. Gallen (Scrinium Friburgense 28), [erscheint] Berlin/New York 2012. [Inhaltsangabe ergänzt durch Richard F. Fasching (e-codices)].</bibl>
                        </source>
                     </recordHist>
                  </adminInfo>
                  <listBibl>
                     <bibl>
                        <hi rend="small-caps">Vogler</hi>, M. Thoma, Geschichte des Dominikanerinnenklosters St. Katharina in St. Gallen 1228-1607, Freiburg/Schweiz 1938, S. 233, Nr. 2.</bibl>
                  </listBibl>
               </additional>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <!--<revisionDesc>
			<change who="" when=""></change>
		</revisionDesc>--></teiHeader>
   <text>
      <body>
         <p/>
      </body>
   </text>
</TEI>