Ce manuscrit richement enluminé est un tétraévangile grec d'origine italo-byzantine copié au VIIIe ou IXe siècle dans une écriture onciale biblique. Certains ont fait un rapprochement entre le style peu commun de sa décoration et l'art byzantin de la période iconoclaste d'une part, ainsi que l'esthétique d'églises et artéfacts de l'époque de l'exarchat byzantin de Ravenne d'autre part. Au XVe siècle, le légat du Concile de Bâle Jean de Raguse acheta le codex à Constantinople, puis le légua à sa mort aux dominicains de Bâle.
En ligne depuis: 26.09.2024
Il s'agit de l'un des manuscrits d'Isidore du monastère de Fulda qui a été sauvé; en effet, au XVIème siècle, avant la destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, il a rejoint Bâle. Il y servit probablement de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Rédigé à Fulda à la fin du IXème siècle, il conserve encore sa reliure carolingienne dans une couverture de parchemin. En plus des oeuvres d'Isidore, il contient le plus ancien catalogue de la bibliothèque de Fulda, lesdites recettes bâloises en ancien allemand ainsi qu'un cycle iconographique d'astronomie et de comput.
En ligne depuis: 22.06.2017
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. A Fulda, il fut composé par la réunion d'un manuscrit du Nord de l'Angleterre du VIIIe s. et d'un autre manuscrit d'origine continentale-insulaire, probablement écrit à Fulda dans le première moitié du IXe s. Le codex possède encore sa reliure carolingienne dans une couverture de parchemin. Pour autant que les textes qu'il contient soient édités de façon critique, le codex est un témoin textuel très important.
En ligne depuis: 13.12.2013
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIème s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Le codex se compose de plusieurs parties. Un manuscrit germano-anglosaxon de la seconde moitié du VIIIème siècle, contenant le deuxième livre des Synonyma d'Isidore, fut complété dans le premier tiers du IXème s., peut-être à Fulda, avec le premier livre de cette même œuvre d'Isidore. De plus, déjà très tôt, il fut relié avec une unité contenant l'Admonitio ad filium spiritualem du Pseudo-Basile et divers autres extraits, écrits probablement à Fulda vers l'an 800.
En ligne depuis: 19.03.2015
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore (respectivement du Pseudo-Isidore) du monastère de Fulda, sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Il a été réalisé au VIIIe s. en Irlande et conserve encore clairement sa reliure originelle irlandaise dans une couverture de parchemin. Ce manuscrit grammatical comprend, dans le texte principal, le De vitiis. (linguae) attribué à un Isidorus iunior, le codex unicus. Le texte devrait avoir été rédigé vers 500, peut-être en Espagne, et constitue l'une des sources utilisées par Isidore dans le premier livre de ses Etymologiae. Ce codex représente, également pour les autres textes qu'il contient, l'un des rares témoins conservés.
En ligne depuis: 13.12.2013
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Il a été réalisé au VIIIe s. en Angleterre et conserve encore sa reliure du VIIIe ou IXe s. dans une couverture de parchemin. Il compte parmi les plus importants témoins du De natura rerum d'Isidore.
En ligne depuis: 13.12.2013
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIème s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Il a été réalisé dans la première moitié du VIIIème s. en Angleterre ou dans un centre anglo-saxon continental. Il conserve encore sa reliure du VIIIème ou IXème s., dans une couverture de parchemin et est considéré comme l'un des plus importants témoins textuels du Differentiarum liber d'Isidore.
En ligne depuis: 25.06.2015
Il s'agit de deux feuillets, arrachés d'une reliure, issus d'un manuscrit écrit dans une minuscule rhétique avec la barre transversale du T arrondie, ce qui est une caractéristique de cette écriture. Le manuscrit pourrait dater du VIII/IXème siècle.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le manuscrit contient l'œuvre hagiographique complète de Grégoire de Tours, consistant en 8 livres de descriptions des vies des saints. Il est très proche d'un autographe de Grégoire (classe 1a) et a été rédigé au IXème siècle dans l'entourage du scriptorium de Reims. Dans le codex, deux feuillets d'un Evangile de Saint Jean en écriture mérovingienne et une Vita de Paul de Thèbes ont été reliés.
En ligne depuis: 09.04.2014
Le Cod. 207, probablement réalisé à Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire), est un des rares manuscrits, et de loin le plus riche, représentant d'une orientation stylistique qui a pris naissance vers la fin du VIIIème siècle à Fleury. Avec sa décoration extrêmement riche et d'une grande qualité artistique, composée de 3 pages enluminées et de quasiment 140 initiales, il constitue un témoin exceptionnel du développement créatif que les éléments stylistiques insulaires ont connu dans les centres culturels continentaux de premier plan. Le manuscrit composé de 197 pages conservées à Berne et de 24 pages à Paris (BNF, lat. 7520) est le plus ancien manuscrit grammatical de Fleury; il contient un corpus du haut Moyen Âge de grammairiens romains de l'Antiquité et du haut Moyen Âge: Bède, Donat, Maximus Victorinus, Julianus Toletanus, Servius Honoratus, Asper minor, Sergius, Petrus Pisanus, Isidore ainsi que de nombreux autres traités et extraits anonymes.
En ligne depuis: 13.10.2016
Manuscrit composé de deux parties indépendantes, probablement réalisé à Fleury: la première partie (f. 1-47) réunit trois commentaires sur l'Ancien et le Nouveau Testament; la seconde partie (f. 48-192) comprend 14 glossaires, contenant en tout 25'000 lemmes. La particularité du manuscrit réside dans le fait que l'on peut observer plusieurs phases du développement des glossaires: la première partie représente une phase précoce et renferme une explication des mots insérés directement dans le texte des sources, qui contient des gloses en ancien anglais et en ancien allemand. Dans la seconde partie, les glossaires se trouvent déjà dans une phase plus avancée, avec des entrées sur des auteurs particuliers ou sur des thèmes déterminés, classées par ordre alphabétique.
En ligne depuis: 23.06.2016
Le manuscrit composite d'époque mérovingienne, réalisé à Bourges, se compose de six parties indépendantes à l'origine, rédigées par diverses mains souvent peu exercées et en plusieurs étapes. La plus grande partie des quelque trente extraits contiennent des écrits grammaticaux, patristiques, computistiques et médicaux. Les parties plus longues sont interrompues par de nombreux autres extraits, en partie rédigés aussi en notes tironiennes. De la troisième partie, conservée seulement partiellement, un quaternion se trouve aujourd'hui à Paris (BN lat. 10756). Le palimpseste de la cinquième partie constitue l'une des particularités de ce manuscrit: les textes inférieurs ont probablement été écrits en Italie au VIIème, et respectivement dans la seconde moitié du Vème siècle.
En ligne depuis: 17.03.2016
Restes d'une bible d'Alcuin provenant du couvent dominicain de Berne; vers 1495 ils furent utilisés par le relieur Johannes Vatter comme pages de garde pour divers incunables, aujourd'hui à Berne et à Soleure. Après la sécularisation du couvent en 1528, ce volume (MUE Inc. III.15, vol. 1) parvint en 1534 en possession de la bibliothèque de Berne, peut-être à travers le legs libraire du banneret Jürg Schöni. Vers 1945 les fragments ont été retirés des volumes par Johannes Lindt. Réunification virtuelle des fragments : [sine loco], codices restituti, Cod. 5 (Biblia latina).
En ligne depuis: 12.12.2019
Un bifeuillet et trois fragments d'un autre bifeuillet provenant d'un manuscrit en onciales du De genesi ad litteram d'Augustin, vraisemblablement réalisé à Luxeuil, dont d'autres parties ont été identifiées dans le manuscrit de la BnF lat. 9377. Il parvint à Berne en 1632 avec le fonds de Jacques Bongars. Au temps de Hermann Hagen (vers 1870), les fragments qui étaient reliés à l'origine comme f. 1-2 et 227-229 dans le Cod. 224 (recueil avec des textes d'Isidore), ont été détachés et conservés séparément ; en 1944, ils ont été reliés à neuf par Johann Lindt.
En ligne depuis: 18.06.2020
Deux feuillets d'un manuscrit probablement réalisé dans la région de la Loire avec le De natura rerum d'Isidore. Le deuxième feuillet contient une carte des vents soigneusement dessinée et enluminée avec les noms latins et grecs des vents. Le fragment parvint à Berne en 1632 dans le fonds de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 12.07.2021
Deux bifolios d'un manuscrit de Fleury, qui contiennent, en plus de la grammaire de Phocas, des extraits de Priscien, ainsi qu'un poème sur saint Benoît. Le fragment parvint à Berne en 1632 dans le fonds de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 12.07.2021
Feuillet unique d'un manuscrit probablement réalisé à Tours contenant les Etymologiae d'Isidore. Le fragment parvint à Berne en 1632 dans le fonds de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 12.07.2021
Deux bifolios et un feuillet simple d'un manuscrit probablement réalisé au nord de la France avec le De orthographia de Bède et des textes de Cassiodore. Le fragment parvint à Berne en 1632 dans le fonds de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 12.07.2021
Le manuscrit contient le commentaire sur les 70 premiers Psaumes d'Adelpertus et, dans la partie finale, un choix de dictons des Pères de l'Eglise. Il fut rédigé à la fin du VIIIe s. probablement en Italie du Nord, en minuscule pré-caroline. Les deux feuillets manquants à la fin sont conservés dans un recueil de fragments d'Einsiedeln 370, IV, Bl. 18-19.
En ligne depuis: 13.12.2013
Le manuscrit se compose de deux parties et contient divers textes de caractère ascétique. La première partie (1-24) est écrite, par diverses mains peu exercées, en minuscules avec des influences rhétiques, datables du VIII/IXe s., dans un scriptorium qui pourrait être localisé en Italie septentrionale ou en Suisse. La seconde partie (25-140) est datée du second tiers du IXe s.
En ligne depuis: 23.04.2013
Le manuscrit contient les homélies de Grégoire le Grand sur le Prophète Ezéchiel et a été écrit par plusieurs mains, dans une minuscule, en général assez proche de la minuscule rhétique. De ce fait, le manuscrit a été attribué par quelques chercheurs à un scriptorium suisse ou rhétique. Une partie des pages 204 à 206 et toute la page 214 sont écrites en onciale. Le manuscrit contient de nombreuses initiales décorées d'éléments géométriques et végétaux, dont le style est proche du Sacramentaire de Remedius (Cod. Sang. 348). Les maniculae de Heinrich von Ligerz confirment la présence du manuscrit à Einsiedeln déjà au XIVe s.
En ligne depuis: 23.04.2013
Le manuscrit composé de deux parties contient différents textes grammaticaux. Les deux parties ont probablement été réunies au XIVe s. à l'occasion d'une nouvelle reliure et le manuscrit se trouve depuis lors dans la Bibliothèque de l'Abbaye d'Einsiedeln. La première partie (2-110) fut probablement copiée à Reichenau dans le troisième tiers du IXe s. La seconde partie (111-215) est plus ancienne et a peut-être été copiée à Reims au VIII/IXe s. Certains chercheurs (Bruckner) prétendent que l'écriture de cette seconde partie est peut-être rhétique.
En ligne depuis: 23.04.2013
Le manuscrit contient entre autres textes une collection de canons de droit ecclésiastique, appelée Collectio Quesnelliana. Il fut probablement réalisé dans un scriptorium du nord de la France et appartint plus tard à la bibliothèque de la cour de Charlemagne. Au XIe s. sa présence est attestée dans la bibliothèque de la cathédrale de Cologne où il fut annoté par Bernold de Constance. Il appartint ensuite à l'évêque auxiliaire de Constance Jakob Johann Mirgel (1559-1629), pour ensuite rejoindre l'Abbaye d'Einsiedeln, avec une partie de ses livres.
En ligne depuis: 19.12.2011
Le codex composait à l'origine un seul volume avec l'Einsiedeln 281. Il fut réalisé dans l'aire rhéto-lombarde, vers le VIIIe/IXe s. La première partie (pp. 1-256) fut rédigée en minuscule caroline, la seconde (pp. 258-430) en minuscule rhétique et la troisième (pp. 431-526) en minuscule rhétique ou alémanique. Au XIVe s., il se trouvait déjà conservé à Einsiedeln comme l'attestent les maniculae ajoutées par Henri de Ligerz.
En ligne depuis: 13.12.2013
La première partie (pp. 1-178), contenant des traités ascétiques, constituait à l'origine un seul et unique volume avec le manuscrit Einsiedeln 199 et est écrite en minuscule de l'aire rhétique ou alémanique. Le reste du codex est rédigé dans une minuscule caroline. La seconde partie (pp. 179-270) peut être localisée en Suisse ou en Italie du Nord, la troisième (pp. 271-314) en France. Au XIVème siècle, il se trouvait conservé à Einsiedeln, comme l'attestent les nombreuses maniculae ajoutées par Henri de Ligerz.
En ligne depuis: 09.04.2014
Depuis plus de vingt ans, nous savons que ce manuscrit très ancien contient des textes de médecine de deux auteurs, alors que, jusqu'à présent, le volume entier était attribué à Galien. Les deux parties contiennent: 1. Galien, Ad Glauconem de medendi methodo Lib. I-III (toutefois pas dans l'ordre correct des textes) et 2. Pelagonius , Ars veterinaria. De cette oeuvre manquent le début et la fin du texte.
En ligne depuis: 04.11.2010
Ce manuscrit se compose de deux parties, qui ne furent reliées qu'au XIVe s. à Einsiedeln et annotées par Heinrich von Ligerz. La première partie (1-137), qui contient trois œuvres de Priscien et une de Rufin, fut copiée au IX/Xe s. probablement en Suisse ou en Allemagne. La deuxième partie (139-318) contient des œuvres d'Isidore et est en partie un palimpseste. Il fut écrit au VIII/IXe s. en Italie du Nord ou en Suisse, probablement dans le même scriptorium que le Cod. Sang. 908.
En ligne depuis: 19.12.2011
Ce manuscrit, écrit en minuscule rhétique, contient un choix de chapitres de l'Histoire ecclésiastique d'Eusèbe de Césarée.
En ligne depuis: 23.04.2013
Ce manuscrit contient des sermons d'Augustin d'Hippone en écriture onciale, rédigés par une main de la fin du VIIe ou du début du VIIIe s. Le feuillet extérieur de chaque cahier (quinion) se compose d'un folio de parchemin, tandis que les autres feuillets sont en papyrus. Les 53 feuillets (8 cahiers) ont été tirés d'un manuscrit qui, à l'origine, contenait 30 cahiers (entre 304 et 308 feuillets). Les 63 autres feuillets, respectivement 8 cahiers, sont conservés à Paris (Paris, BnF, lat. 11641). Un autre feuillet, qui s'insérait dans le manuscrit de Paris entre les f. 26 et 27, est conservé à Saint-Petersbourg, NLR, Lat.F.papyr.I.1; tous les autres ont disparu. Au IXe s., le manuscrit faisait partie de la bibliothèque de Florus de Lyon qui y ajouta, de sa propre main, de nombreuses annotations marginales.
En ligne depuis: 22.06.2010
Fragment d'un évangéliaire écrit vers 800. Il contenait les péricopes nécessaires pour toute l'année liturgique. Les parties subsistantes commencent avec la péricope pour le dimanche de la Septuagésime et laissent supposer que, en plus des dimanches et des jours de l'année, figuraient aussi un choix des évangiles pour chaque mercredi et vendredi et, pour la période du Carême – comme dans le missel romain-, pour chaque jour de la semaine. Dans la partie finale, sont regroupés les évangiles pour les messes votives, pour lesquels restent seulement quatre péricopes. L'écriture indique un scriptorium de la Rhétie comme lieu d'origine.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un exemplaire des homélies de Grégoire le Grand sur les Evangiles, datant des alentours de l'an 800. Deux parties sont conservées : la première qui comprend des passages du texte du chapitre 17 (17.16-17.18), un commentaire de Luc 10, 1-9, ainsi que les vers traitant de l'envoi des 72 disciples. La seconde, contenant des passages du chapitre 18 (18.2-18.3), se réfère à Jean 8.45-59. Ces vers commentent une dispute entre Jésus et “les” juges ainsi que le grand prêtre, où il est question du témoignage, respectivement du témoignage sur l'identité de Jésus, dont les paroles sont réfutées.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un cartulaire réalisé vers 800. Les transcriptions, en partie complètes, de sept actes de donation ont été conservées. Diverses personnes offrent, pour le salut de leur âme ou de celle de proches, des terrains aux églises de Saint-Hilaire à Coire et de Saint-Carophorus à Trimmis. Le fait que les deux églises, Saint-Hilaire à Coire et Saint-Carophorus à Trimmis, soient les destinataires des donations rend plausible l'hypothèse que le fragment constituait une partie d'un cartulaire épiscopal.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un extrait du Lévitique copié vers 800. Il comprend les versets 4.27-6.10, qui contiennent une partie des lois sur les sacrifices (chap. 4-6). La copie, qui correspond à la version de la Vulgate, constitue un témoignage de l'écriture dans l'aire rhétique.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un extrait du Lévitique avec les versets 15.20-18.6, copié vers 800. Il contient les lois sur la pureté (chap. 15), des prescriptions sur les actes rituels des jours de pénitence (chap. 16), des lois sur la consommation de la viande et sur les pratiques cultuelles qui y sont liées (chap. 17), ainsi que les exigences de Dieu d'observer ces règles, et enfin des prescriptions sur le mariage et la chasteté (chap. 18). La copie, qui correspond à la version de la Vulgate, constitue un témoignage de l'écriture dans l'aire rhétique.
En ligne depuis: 26.09.2017
Les 63 feuillets en écriture onciale sur papyrus et parchemin contiennent quelques lettres et sermons d'Augustin d'Hippone. Le manuscrit a été rédigé en France, peut-être à Luxeuil ou à Lyon, à la fin du VIIe s. ou au début du VIII. A l'origine, le manuscrit se composait d'au moins 30 quinions, dont ces 63 feuillets constituaient les fascicules 4-11. Les sept autres fascicules sont aujourd'hui conservés dans le ms. lat. 16 de la Bibliothèque de Genève. Le fascicule fragmentaire nr. 8 peut être complété entre le f. 26 et 27 par un feuillet isolé aujourd'hui conservé à Saint-Petersbourg, NLR, Lat.F.papyr. I. 1.
En ligne depuis: 04.07.2012
Le manuscrit de l'Abbaye écossaise de l'île de Iona (ou Hy) contient la plus ancienne et la meilleure version de la Vita de Saint Colomba composée entre 608 et 704. Adamnan, le neuvième abbé de Iona, y raconte la vie de Colomba (ou de Columcille, en irlandais), le fondateur de l'abbaye qui avait vécu de 519/522 à 597. Ce manuscrit date de la période qui sépare la création du texte et la mort, en 713, de Dorbbene, l'abbé (ou évêque) de Iona. Ce codex, qui fait partie des rares écrits insulaires datables du VIIe et VIIIe siècles, est le plus ancien qui contienne une biographie isolée en latin. On ignore à quelle date et de quelle manière ce manuscrit est parvenu dans la région du Bodensee.
En ligne depuis: 09.12.2008
Manuscrit probablement copié à Reichenau du premier livre des Homélies sur Ezéchiel de Grégoire. Le volume est déjà mentionné dans le catalogue de l'abbaye bénédictine de Allerheiligen de 1096 (Min. 17, f. 306v). La reliure date, pour l'essentiel, du temps de la création.
En ligne depuis: 31.07.2009
Le commentaire des psaumes de Cassiodore est le plus ancien manuscrit de la bibliothèque ministérielle. Le type d'écriture laisse penser à Saint Gall, le nom du copiste, "Wolfgisus presbyter", à Constance. Annotation de prêt ou de don à l'abbé Wihlelm d'Herisau, qui réforma, en 1080, le monastère schaffousois de Allerheiligen.
En ligne depuis: 31.07.2009
Manuscrit de Winithar contenant des livres vétéro- et néotestamentaires, daté de la première période de l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 14.09.2005
Bible manuscrite contenant des livres vétérotestamentaires, du temps de l'abbatiat de Werdo (784-812).
En ligne depuis: 14.09.2005
Manuscrit de Winithar contenant des extraits des livres vétéro- et néotestamentaires.
En ligne depuis: 14.09.2005
Bible manuscrite du temps de l'abbatiat de Waldo (782-784) et de Werdo (784-812), contenant des livres vétérotestamentaires.
En ligne depuis: 14.09.2005
Manuscrit de Saint-Gall comprenant trois livres de l'Ancien Testament (Livre des Proverbes, Ecclésiaste, Cantique des Cantiques) et datant des années 800. Sur la première page, comme essai de plume, se trouve le vers satirique de Saint-Gall, célèbre pour les germanistes « Liubene ersazta sine gruz unde kab sina tohter zu... ».
En ligne depuis: 23.12.2008
Copie de livres vétéro-testamentaires, offerte par l'évêque Jean de Constance (760-782) au couvent de Saint-Gall; compendium de 27 traités médicaux et recueils d'ordonnances d'auteurs connus et inconnus du IXe siècle.
En ligne depuis: 14.09.2005
Livre d'évangiles irlandais de Saint-Gall. Il contient les Évangiles selon Matthieu, Marc, Luc et Jean et est illustré de douze pages richement décorées. Ce livre d'évangiles a été rédigé et enluminé par des moines irlandais vers 750, en Irlande. C'est le plus beau manuscrit irlandais de la bibliothèque conventuelle de Saint-Gall.
En ligne depuis: 12.06.2006
Evangile irlandais de Jean relié par un diptyque en ivoire, offert à Charlemagne en l'an 800 en l'honneur de son sacre impérial.
En ligne depuis: 31.12.2005
Manuscrit de Winithar des Epîtres de Paul et Discours de Winithar à ses confrères.
En ligne depuis: 14.09.2005
Le manuscrit contient l'une des rares copies du Scarpsum de dictis sancti Effrem prope fine mundi, ici intitulé Sermo sancti Ysidori, attribué à Isidore de Séville, et d'un commentaire des Psaumes de Jérôme (d'un pseudo-Jérôme ?), écrit au Nord de l'Italie (vraisemblablement Monza) vers la fin du VIIIe s.
En ligne depuis: 21.12.2009
Manuscrit de Winithar, contenant le commentaire de Jérôme sur les Psaumes 1 à 59.
En ligne depuis: 14.09.2005
Copie de l'interprétation du livre vétérotestamentaire du Prophète Daniel par le Père de l'Eglise Jérôme († 420). En outre, le codex contient au début quelques vers de l'Opus paschale de Sedulius et, à la fin, un fragment d'un texte exégétique.
En ligne depuis: 04.10.2011
Manuscrit composite d'œuvres exégétiques et liturgiques, écrit probablement entre 810 et 820 à l'Abbaye de Saint-Amand, tout proche de Lille, dans le nord de la France. Il contient, entre autres, un commentaire des Evangiles du Pseudo-Jérôme (avec, en illustration, les symboles des évangélistes influencés par l'art irlandais), des textes des Pères de l'Eglise, Augustin, Isidore de Séville ou Bède le Vénérable, une lettre de Charlemagne à Alcuin, le rituel du baptême par l'évêque Jessé d'Amiens († 836/37) et, pour finir, un abrégé des Annales de Saint-Gall.
En ligne depuis: 09.12.2008
Manuscrit composite du temps de l'abbatiat de Waldo (782-784), contenant des textes des Pères de l'Eglise.
En ligne depuis: 14.09.2005
Copie de l'interprétation de l'Evangile de Matthieu par le Père de l'Eglise Jérôme († 420). Le codex, écrit dans le seconde moitié du VIIIe s. à l'Abbaye de Saint-Gall, partiellement en minuscules insulaires, contient au début (p. 3 et 6) un antiphon (?) avec neumes, le Pater noster en latin et cinq alphabets latins, sur la dernière page un essai de plume avec des neumes. Les corrections et les ajouts au texte sont sur des bandes de parchemin insérées dans les cahiers.
En ligne depuis: 04.10.2011
Copie des commentaires de Jérôme sur l'Evangile de Saint Matthieu et de Saint Marc, réalisée à l'Abbaye de Saint-Gall, au début du IXe siècle, munie de nombreuses gloses en latin et en ancien allemand, qui témoignent d'une intense étude du texte. A la fin du commentaire de l'Evangile de Saint Matthieu figure le nom d'un moine en écriture runique, Ratgar ou Radgaer.
En ligne depuis: 31.07.2009
Le manuscrit, qui se présente encore dans sa reliure carolingienne originelle, se compose de trois parties et fut copié par diverses mains dans une écriture mérovingienne certainement à la fin du VIIIe s. ou au début du IXe s., probablement à l'Abbaye de Saint-Gall. Il contient dans une bonne tradition de nombreux textes onomastiques, parmi lesquels les copies des œuvres Liber de situ et nominibus locorum Hebraicorum de Jérôme, la Cosmographia de Aethicus Ister, l'œuvre chronologique de Isidore de Séville Chronica maiora et l'Historia regum Gothorum, Vandalorum Sueborum, ainsi que – dans une meilleure version – l'Itinerarium Antonini Placentini, une description du pèlerinage effectué en Terre sainte vers 560/70 par un habitant de Piacenza.
En ligne depuis: 04.10.2011
Copie du Liber promissionum et praedictorum Dei de Quodvultdeus (Pseudo-Prosper d'Aquitaine) de la fin du VIIIe siècle.
En ligne depuis: 14.09.2005
Les Sermons de l'évêque Maximus de Turin (mort entre 408-423): un des manuscrits les plus importants des années 700, probablement écrit à l'Abbaye de Luxeuil, en Bourgogne, en onciale mérovingienne. Il fait partie des plus anciens livres de la Bibliothèque abbatiale de Saint-Gall, conservés avec leur reliure originale.
En ligne depuis: 09.12.2008
Manuscrit du premier livre des Instructiones d'Eucher de Lyon († vers 450) ainsi que d'une petite partie de son Formulae spiritalis intelligentiae, du Libri differentiarum d'Isidore de Séville, du commentaire de Saint Jérôme au livre vétérotestamentaire de Daniel, copié en minuscule alémanique à l'Abbaye de Saint-Gall, vers la fin du VIIIe siècle. Ce codex, toujours dans sa reliure carolingienne d'origine, représente pour le texte du commentaire de Jérôme le manuscrit de référence des copies ultérieures.
En ligne depuis: 31.07.2009
Manuscrit palimpseste (avec pages écrites sur les deux faces), contenant le plus ancien texte des livres vétérotestamentaires d'Ezéchiel, de Daniel et des petits prophètes. Le niveau supérieur est écrit vers 800, en minuscule rhétique (Rhétie ou Saint-Gall): les sermons de Césaire d'Arles (470/71-542), puis des homélies et sermons, traités, oraisons et leçons. Le niveau inférieur, difficilement lisible, est écrit en demi-onciale romaine du nord de l'Italie: textes bibliques fragmentaires en latin, tirés des livres d'Ezéchiel, de Daniel et des petits prophètes.
En ligne depuis: 09.12.2008
Ancien recueil de sermons de l'Abbaye de Saint-Gall, écrits sur un parchemin raide, mal lissé, irrégulièrement découpé et de mauvaise qualité, utilisé dans la première moitié du VIIIe siècle pour des sermons de Césaire d'Arles et les Synonyma d'Isidore de Séville. L'écriture inférieure, mérovingienne: importante copie du Livre de la Sagesse de l'Ancien Testament, écrite vers 700, dans le sud de la France ou en Espagne. Elle fait partie des plus anciens livres conservés à l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 09.12.2008
Copie des livres 32-35 des Moralia in Hiob du pape Grégoire le Grand, écrite en minuscule alémanique dans le monastère de Saint-Gall vers la fin du VIIIe s.
En ligne depuis: 20.12.2012
Copie des homélies 13-22 du pape Grégoire le Grand sur le livre d'Ezéchiel de l'Ancien Testament, écrite vers la fin du VIIIe s. dans une « gleichmässigen, breiten, gut proportionierten kalligraphischen älteren St. Galler Minuskel » (Bruckner) [une ancienne minuscule de Saint-Gall, régulière, large et bien proportionnée], au monastère de Saint-Gall. Le début de chaque homélie est décoré de petites initiales colorées.
En ligne depuis: 20.12.2012
Manuscrit palimpseste avec des textes du VIIIe s. (écriture supérieure) et du Ve s. (écriture inférieure). En onciale romaine, des fragments, très importants du point de vue de l'histoire des textes, tirés des livres 1 à 6 des Divinae institutiones (Institutions divines), sont attribuables à l'auteur romain, Lucius Caelius Firmianus Lactantius (vers 250 – 325). Cette copie du Ve siècle a été recouverte au VIIIe siècle, probablement à Saint-Gall, par les Dialogi de Grégoire le Grand et de courts textes théologiques d'Augustin, Isidore de Séville et de d'autres auteurs, la plupart inconnus.
En ligne depuis: 09.12.2008
Quarante-deux feuilles fragmentaires d'une copie très ancienne de parties des 4 livres des Dialogi de Grégoire le Grand, écrite dans le nord-est de la France, dans une chancellerie mérovingienne, vers 700. D'autres fragments de ce manuscrit des Dialogi se trouvent à la Zentralbibliothek de Zürich (Ms. C 184) et à Saint-Paul du Lavanttal.
En ligne depuis: 09.12.2008
La Règle pastorale de Grégoire le Grand, manuscrit copié à Saint-Gall vers l'an 800, relié par une somptueuse couverture d'émail de Limoges vers 1210/1230.
En ligne depuis: 31.12.2005
Manuscrit composite de la fin du VIIIe et du début du IXe siècle, avec (au début) la plus ancienne version conservée à Saint-Gall de la Regula pastoralis de Grégoire le Grand, du dernier tiers du VIIIe s. et (à la fin) un abrégé médico-pharmaceutique. Ce dernier contient, assez mal relié, le manuel froissé/replié d'un médecin itinérant du nord de l'Italie. Texte surnommé le Botanicus de Saint-Gall ou le Bestiarius de Saint-Gall.
En ligne depuis: 09.12.2008
Ce manuscrit composite date de la seconde moitié du VIIIe s. Il a été écrit et décoré avec des initiales exceptionnelles peut-être dans un « Schweizer Zentrum unter burgundischem oder irischem Einfluss » (Bruckner) ou plutôt « im westlichen Alemannien oder im östlichen Burgund » (Bischoff), peut-être aussi à Müstair. Le codex contient la plus grande partie – mais pas l'intégralité des homélies du pape Grégoire le Grand († 604) sur les Evangiles (Homiliae in evangelia) et des extraits d'œuvres authentiques ou non d'Augustin († 430), ainsi que de Césaire d'Arles († 542).
En ligne depuis: 20.12.2012
Manuscrit composite de l'Abbaye de Saint-Gall, écrit en minuscule alémanique entre 760 et 797 avec un grand nombre de textes différents de synonymie (Isidore de Séville, Differentiae), d'exégèse (Euchère de Lyon, Formulae spiritalis intelligentiae), de comput, de médecine, d'hagiographie (par exemple la plus ancienne version de la vie des saints zurichois Felix et Regula), etc.
En ligne depuis: 09.12.2008
Recueil patristique, contenant des extraits des œuvres d'Isidore de Séville († 636; Sententiae et De officiis), de Grégoire le Grand († 604; Homiliae in evangelia) et d'Augustin (Sermones, la plupart non d'Augustin lui-même, mais qui lui sont attribués), et d'une liste de régions et de villes, où reposent les ossements des Apôtres, ainsi que des extraits d'une version anonyme d'un commentaire des quatre Evangiles (ici seulement des Evangiles de Saint Matthieu et de Saint Jean). Manuscrit copié peu avant ou vers 800, non pas à l'Abbaye de Saint-Gall, mais au Nord de l'Italie, probablement à Monza ou à Vérone.
En ligne depuis: 31.07.2009
Sentences d'Isidore de Séville du temps de l'abbatiat de Werdo (784-812).
En ligne depuis: 14.09.2005
Manuscrit d'importance significative pour l'histoire du texte des Sententiae d'Isidore de Séville, écrit vers 800, probablement à l'Abbaye de Saint-Gall, quelque peu complété au cours du IXe siècle. Les Sententiae passent pour l'oeuvre maîtresse d'Isidore de Séville.
En ligne depuis: 31.07.2009
Manuscrit composite qui ne provient pas de Saint-Gall, écrit vers 800 et décoré de façon inhabituelle d'un grand nombre de petites initiales enluminées, probablement à l'Abbaye de Saint-Denis, près de Paris. Contient un grand nombre de textes et d'extraits, surtout d'Isidore de Séville (Liber Sententiarum, Liber Differentiarum, Etymologiae), mais aussi d'Augustin, Césaire d'Arles, Defensor (Liber scintillarum), Jérôme, Grégoire le Grand, Euchère (Formulae spiritalis intelligentiae) et de bien d'autres auteurs, et à la fin, une copie incomplète de la vie de saint Denis.
En ligne depuis: 09.12.2008
Manuscrit des livres XII à XX des Etymologies d'Isidore de Séville, copié vers 800 à l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 31.07.2009
Manuscrit composite de Winithar, contenant des illustrations (les plus anciennes à Saint-Gall) de l'oeuvre De natura rerum d'Isidore de Séville.
En ligne depuis: 14.09.2005
Manuscrit scolaire de l'Abbaye de Saint-Gall, contenant un traité de musique en haut allemand de Notker le Germanique. Manuscrit composite contenant des textes scolaires variés (souvent glosés) du VIIIe au XIe siècle: Aenigmata d'Aldhelm von Malmesbury, Carmen paschale de Sedulius, et aussi les seuls exemplaires conservés du Stephanus-Hymnus en quatre parties de Notker le Bègue ainsi que du traité de musique en haut allemand de Notker le Germanique.
En ligne depuis: 12.12.2006
Manuscrit d'importance significative pour l'histoire du texte du Commentaire de Bède le Vénérable († 735) de l'Apocalypse et des Actes des Apôtres, écrit à l'Abbaye de Saint-Gall vers 800.
En ligne depuis: 31.07.2009
Le sacramentaire gélasien de Remedius partiellement incomplet, composé vers 800, du temps de l'évêque Remedius de Coire, est l'un des plus importants témoins liturgiques de cette époque, contenant les prières de l'évêque ou du prêtre pour la messe et les sacrements. Ce manuscrit est une oeuvre majeure de la culture littéraire rhétique à l'époque carolingienne. Il est orné de nombreuses initiales pleines de fantaisie encore influencées par les modèles irlandais. Déjà attesté à l'abbaye de Saint-Gall vers 850.
En ligne depuis: 09.12.2008
Manuscrit composite liturgique contenant le plus ancien exemple conservé de collectaire (il contient les oraisons prévues pour les offices festifs) et différents Statuta liturgica et monastica, écrit dans une minuscule alémanique, dans la seconde moitié du VIIIe s., à l'Abbaye de Saint-Gall (ou certainement dans la région du Lac de Constance).
En ligne depuis: 21.12.2009
Fragment d'un sacramentaire de provenance rhétique (Sacramentarium Gelasianum) et de grande importance pour l'histoire liturgique, écrit vers la fin du VIIIe s. à Coire. Sa présence est attestée peu de temps après à l'abbaye de Saint-Gall. Le manuscrit est étroitement apparenté avec le Sacramentarium Gelasianum du codex 348, qui est aussi d'origine rhétique.
En ligne depuis: 21.12.2009
Copie presque complète de l'Expositio libri comitis, une exégèse des lectures des Epîtres et des Evangiles durant l'année liturgique, compilé par le moine bénédictin Smaragde de Saint-Mihiel (près de Verdun ; † vers 840). La copie provient de l'Abbaye de Chelles près de Paris et remonte à 810 environ. Il s'agit de la plus ancienne version conservée.
En ligne depuis: 21.12.2009
Du temps de l'abbé Werdo (784-812): vies de saints de l'antiquité romaine.
En ligne depuis: 14.09.2005
Ce manuscrit de la fin du VIIIe siècle contient la vie du saint Marcellinus en minuscule caroline. Le texte a probablement été copié dans l'Est de la France.
En ligne depuis: 20.05.2009
Manuscrit composite avec les vies des pères de l'Eglise et des fondateurs des ordres, écrit probablement vers 800 en minuscule carolingienne dans un scriptorium au nord-est de la France.
En ligne depuis: 31.07.2009
Manuscrit composite datant de vers l'an 800, écrit probablement à l'Abbaye de Saint-Gall. Le mansucrit contient, entre autres, les Vies des pères du désert, Antoine (composée par Athanase), Paul, Hilarion et Malchos (toutes composées par le Père de l'Eglise Jérôme), 12 homélies de Césaire d'Arles, ainsi que le De correctione rusticorum de Martin de Braga (Barcara).
En ligne depuis: 21.12.2009
Vie de saints de l'antiquité romaine, dont la vie du pape Grégoire le Grand conservée seulement ici, composée par un moine anonyme du monastère anglais de Whitby.
En ligne depuis: 14.09.2005
Cette copie de l'Historia Longobardorum (l'Histoire de Lombards) de Paul Diacre, moine et écrivain lombard, actif au Mont Cassin († 797/799), est très importante du point de vue de l'histoire du texte. Le codex a été écrit par diverses mains vers 800 en Italie du nord, peut-être à Vérone. Le volume se trouvait déjà à l'Abbaye de Saint-Gall au IXe s.
En ligne depuis: 20.12.2012
Manuscrit de Wandalgarius contenant des copies de la dite Lex Romana Visigothorum, la Lex Salica et la Lex Alamannorum. Important du point de vue de l'histoire des textes, ce manuscrit juridique a été copié à Lyon en 793 et décoré par le clerc Wandalgarius avec de nombreuses initiales colorées et une miniature représentant un législateur couronné d'un diadème. Il s'agit du plus ancien manuscrit daté avec précision de la bibliothèque de l'abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 12.12.2006
Mansucrit composite médical de petit format, contenant des extraits des oeuvres du médecin antique grec Hippocrate (vers 460-370 av. JC.), de Galien (vers 129-vers 216) et d'Oribasius ( vers 320-400), écrit en minuscule insulaire (?), vers 800, pas à l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 21.12.2009
Manuscrit composite, contenant principalement des textes grammaticaux, écrits par plusieurs mains différentes, vers 800, à l'Abbaye de Saint-Gall. Pour la plupart de ces textes, le codex offre la plus ancienne et, dans le cas d'un traité anonyme De scansione heroyci versus et specie eorum, la seule et unique version au monde. Les textes grammaticaux se composent de la grande et de la petite grammaire de Donat, une compilation de la grammaire de Donat par Pierre de Pise, le De metris de Mallius Theodorus, l'Ars grammatica de Diomède ou les deux œuvres, le De arte metrica et le De schematibus et tropis de Bède le Vénérable.
En ligne depuis: 09.12.2008
Copie des 16 livres de la grammaire de Priscien de Césarée (Priscianus maior), écrite en minuscule caroline, au tournant du VIIIe au IXe siècle, probablement dans le nord de l'Italie (Vérone?), parvenu à l'Abbaye de Saint-Gall encore au IXe siècle, sous l'abbatiat de Grimald.
En ligne depuis: 23.12.2008
Manuscrit composite pour l'école de l'Abbaye de Saint-Gall, écrit par le moine Winithar.
En ligne depuis: 14.09.2005
« Le roi des palimpsestes »: fragments de parchemin de l'Antiquité tardive dont le texte original a été gratté et remplacé une deuxième, voire une troisième fois (comme dans le présent manuscrit), par un texte plus récent. L'intérêt scientifique des palimpsestes réside, en règle générale, dans la plus ancienne écriture; certains textes de l'Antiquité nous sont parvenus seulement de cette manière. Le volume, constitué par le bibliothécaire Ildefons von Arx, avant ou après 1800, à partir de feuilles fragmentaires, qu'il avait décollées de différents manuscrits de la bibliothèque de l'Abbaye, contient, parmi divers textes, la plus ancienne version du Mulomedicina de Végète (Ve s.), les seuls exemplaires conservés des écrits en vers et en prose de l'espagnol Flavius Merobaudes (Ve s.) ou des Oracles de Saint-Gall (« Sortes Sangallenses » du VIe s.).
En ligne depuis: 12.12.2006
Le plus ancien livre en langue allemande, un manuscrit d'Abrogans, datant environ de 790, contenant les plus anciens Notre Père et Credo en allemand.
En ligne depuis: 31.12.2005
Le glossaire palimpseste Abba-Ababus est un des manuscrits les plus anciens de la Bibliothèque abbatiale de St-Gall qui existe encore en tant que livre relié. Le glossaire, dans lequel un mot latin est expliqué par un autre, a probablement été écrit à l'abbaye de Bobbio à partir de textes du Ve siècle. Les textes inférieurs, plus ou moins lisibles, contiennent des fragments des psaumes et du livre de Jérémie de l'ancien testament ou des extraits d'œuvres du grammairien Donatus et du poète romain Térence. Avec une miniature d'un rhéteur en pose d'orateur.
En ligne depuis: 09.12.2008
Le Vocabularius sancti Galli, dictionnaire en haut allemand d'un missionnaire, écrit 150 ans après la mort de Saint Gall. Manuscrit composite de petit format, à la manière du diarium d'un copiste formé selon la tradition anglo-saxonne, contenant des textes en rapport avec les questions de la mission, des recueils théologiques ainsi que des connaissances scolaires, écrit vers 790 en Allemagne. A la fin du volume, le dictionnaire latin-haut allemand est arrangé thématiquement plutôt qu'alphabétiquement.
En ligne depuis: 12.12.2006
Le petit et volumineux codex en papier se compose environ d'une douzaine d'unités codicologiques et contient de nombreux textes copiés par plusieurs mains différentes entre le XIVe et le XVe siècle. On y trouve des sermons, et aussi divers traités comme le Speculum boni et mali (p. 1-48), le Speculum monachorum (p. 62-65), l'Opus tripartitum de Jean Gerson (p. 73-122), le De malitia mulierum (p. 463-475), des textes sur la messe – dont l'un est une exhortation à dire la messe (p. 122-144) –, les Visiones Pauli (p. 159-167), des exempla (p. 297-328), un comput (p. 353-390), ainsi qu'une série de lettres. Un certain nombre de fragments de manuscrits renforcent les cahiers. Parmi ceux-ci, il convient de noter la présence remarquable de fragments copiés en onciales du VIIe ou VIIIe siècle (p. 84-s1-2, 180-s1-3, 204-s1-3, 224-s1-3, 288-s1-3, 304-s1-3), tous issus d'un psautier. Selon toute vraisemblance, ils proviennent du même manuscrit que celui décrit par A. Allgeier (1929), daté de la fin du VIIe siècle (CLA 7, n° 985), et dont des certains fragments plus importants sont conservés à la Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1395.17 (ancien Cod. Sang. 1395, p. 370-391).
En ligne depuis: 31.05.2024
Recueil de fragments II de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall (« Veterum Fragmentorum Tomus II »). En plus d'autres textes, ce volume contient 110 feuillets isolés plus ou moins grands de la plus ancienne version de la Vulgate des Evangiles, écrite au Nord de l'Italie (Vérone?) vers 410/420, des fragments d'un manuscrit des psaumes en latin et grec, respectivement du VIIe et du Xe siècle, ainsi qu'un assez grand nombre de fragments irlandais de la Stiftsbibliothek du VIIe au IXe siècle, entre autres la représentation de l'Evangéliste Matthieu en train d'écrire avec son symbole (p. 418), une croix (p. 422) et une initiale de « Peccavimus » (p. 426).
En ligne depuis: 31.07.2009
Cod. Sang. 1398a est l'un des huit volumes de fragments (c'est-à-dire des volumes qui contiennent exclusivement des fragments) de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall. Entre 1774 et 1785, les moines du lieu Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) et Ildefons von Arx (1755-1833) retirèrent des reliures de nombreux fragments qui avaient été utilisés comme feuillets de garde, onglets, ou renforcement du dos des reliures. A un âge avancé, Ildefons von Arx fit relier les fragments rangés thématiquement dans huit volumes et les offrit en 1822 à son ami Johann Nepomuk Hauntinger. Principalement au cours du XXe siècle, des chercheurs ont trouvé d'autres petits fragments dans des reliures, d'où ils furent retirés, puis placés dans les volumes de fragments existants ou ajoutés à la collection de fragments. Avant 1875, 121 folios ont été retirés du Cod. Sang. 1398, et reliés dans un volume séparé, Cod. Sang. 1398b. L'ancien volume avec les feuillets restants a reçu la cote Cod. Sang. 1398a. De 2003 à 2004 l'important volume de fragments Cod. Sang. 1398a a été dérelié pour des raisons de conservation. Les fragments ont été reliés à neuf (dans le même ordre) dans 14 cahiers (« Ganzpapierbroschuren »). La nouvelle pagination, qui fait désormais foi, commence à 1 dans chaque cahier et ne comprend que les fragments (sans les pages blanches en papier). Mode de citation, par exemple : St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1398a.1, p. 1–2 (= Cod. Sang. 1398a, cahier 1, p. 1–2). Le 1e cahier du Cod. Sang. 1398a comprend neuf fragments de textes bibliques et un document (p. 25-26). Ils datent du VIIIe au XV/XVIe siècle.
En ligne depuis: 06.09.2023
Le fragment sur papyrus contient 29 lignes, dans une écriture onciale de la fin du VIIe s. ou du début du VIIIe, en scriptio continua, du sermon n. 351 d'Augustin d'Hippone (c. 3.6: ... agitur in stadio sumus …; cf. PL 39, col. 1542 jusqu'à c. 4.7: … exserat seueritatem suam, cf. PL 39, col. 1543). Ce feuillet isolé appartenait à l'origine à un volume composé d'au moins 30 fascicules contenant les sermons et les lettres d'Augustin. Aujourd'hui, les fascicules 4-11 sont encore conservés (63 feuilles + 1) à Paris dans le ms. BnF lat. 11641, et les fascicules 24-30 (53 feuillets) aujourd'hui dans le ms. Lat. 16 de la Bibliothèque de Genève. Ce feuillet faisait partie du fascicule 8 (quinion) dont il constituait le second bifolio, et il se plaçait dans le ms. Lat. 11641 de Paris entre le f. 26 et 27. Les annotations marginales sur le verso peuvent être attribuées à la main de Florus de Lyon († ca. 860).
En ligne depuis: 04.07.2012
Le « Codex Florus dispersus » contient une reconstruction virtuelle d'un manuscrit des lettres et des sermons d'Augustin. Il a été rédigé dans une écriture onciale par un copiste de la fin du VIIe siècle, respectivement du début du VIIIe siècle. Le manuscrit est probablement originaire de France, peut-être de Luxeuil ou de Lyon. A l'origine, il se composait d'au moins 30 quinions (au moins 300 feuillets), dont il reste encore aujourd'hui 117 feuillets. Une partie de 63 feuillets, provenant des cahiers d'origine 4-11, se trouve aujourd'hui à Paris (BnF, lat. 11641); dans cette partie, peut être inséré, après le feuillet 26, un feuillet isolé, aujourd'hui conservé à Saint-Pétersbourg (NLR, Lat.F.papyr. I.1). Une autre partie de 53 feuillets provenant des cahiers d'origine 24-30 est aujourd'hui conservée à Genève (Bibliothèque de Genève, lat. 16). Le feuillet extérieur de chaque cahier (quinion) se compose à chaque fois d'un feuillet de parchemin, les autres sont en papyrus. Durant le IXe siècle, le manuscrit appartenait à la bibliothèque de Florus de Lyon, qui y a inséré de sa main de nombreuses notes marginales. "sine loco", codices restituti, Cod. 1 contient une reconstruction virtuelle dans la succession originelle des parties conservées.
En ligne depuis: 15.12.2014