Ce manuscrit sur parchemin in-octavo, réalisé vers 1460, se compose de 14 feuillets écrits. La partie centrale du manuscrit contient l'histoire de l'hostie sanglante, rédigée en latin vers 1460 par Hans Rabustan, chapelain de Santa Maria. Il a dû être commandité du temps de l'abbesse Adelheid I (1211-1233). Selon ce récit important pour l'histoire de la dévotion, sœur Agnes, fille d'un chevalier de Sent en Basse Engadine, reçut, le jeudi saint, la sainte hostie dans un esprit de doute et au lieu de la consommer, elle la cacha sous son voile et la conserva dans son coffre. Puis, celle-ci se transmua en chair et en sang. C'est de là que tire son origine le pèlerinage de l'hostie sanglante à Müstair. En plus de cela, le manuscrit contient une liste de documents concernant le culte de l'hostie sanglante.
En ligne depuis: 22.06.2017
Petit livre contenant des suggestions pour recevoir la sainte communion avec dévotion. Celles-ci sont traversées par l'esprit de la mystique allemande et visent l'union avec Dieu.
En ligne depuis: 22.06.2017
Manuscrit sur papier de 1509 écrit en minuscule gothique tardive avec initiales rouges. Le rituel de la profession religieuse a été repris d'un autre monastère bénédictin. Il contient tous les éléments de la cérémonie comme la formule de profession, les litanies de saints et les oraisons. Les rubriques (indications) sont en allemand, les prières en latin.
En ligne depuis: 22.06.2017
Petit livre de dévotion du XVe siècle constitué de 27 feuillets. Il contient les textes pour la liturgie des heures. A ceux-ci s'ajoutent les litanies pour tous les saints, intitulées « Letania in der Vasten », dans lesquelles est dressée la liste de près de cent saints. Suivent d'autres intercessions pour les pauvres, les prisonniers, les malades, les pèlerins, les morts. A la fin, se trouvent des louanges et des prières de supplication ainsi qu'une prière pour l'adoration de la sainte Croix.
En ligne depuis: 22.06.2017
Inventaire de biens rédigé en 1394, à la demande de l'abbesse Luzia I, par le notaire Jakob von Schluderns et transcrit dans une belle copie sur parchemin par son fils Peter. Dans l'inventaire figurent 517 terres censuaires dans 36 localités. La décoration est simple mais très belle. D'importance sont les deux grandes figures peintes représentant Jean Baptiste, le patron du monastère, et Charlemagne, son fondateur. Un passage copié dans l'inventaire en langue vernaculaire, qui se trouve dans un document en latin de 1389, revêt une grande importance au point de vue de l'histoire de la langue. Il s'agit en effet de l'un des plus anciens témoins de la langue réto-romanche de l'Engadine, respectivement du Val Müstair.
En ligne depuis: 26.09.2017
Inventaire de biens rédigé en 1418 par le notaire Jakob von Schluderns et transcrit dans une belle copie par son fils Peter. Il s'agit de l'un des trois registres de biens réalisés durant l'abbatiat d'Agnes II Kytz (1418-1436). Ils fournissent des éclaircissements non seulement sur les possessions du monastère, mais montrent aussi comment l'abbesse s'est efforcée de les conserver.
En ligne depuis: 26.09.2017
Inventaire des biens du Saint Sang réalisé en 1460 par Hans Rabustan, chapelain de Sainte-Marie, pour la sacristine Anna Planta (abbesse 1464-1477). Y sont consignées toutes les donations à la relique du Saint Sang. Au total, il s'agit de 33 terrains décrits exactement ainsi que des noms de leurs tenanciers respectifs de l'époque.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un évangéliaire écrit vers 800. Il contenait les péricopes nécessaires pour toute l'année liturgique. Les parties subsistantes commencent avec la péricope pour le dimanche de la Septuagésime et laissent supposer que, en plus des dimanches et des jours de l'année, figuraient aussi un choix des évangiles pour chaque mercredi et vendredi et, pour la période du Carême – comme dans le missel romain-, pour chaque jour de la semaine. Dans la partie finale, sont regroupés les évangiles pour les messes votives, pour lesquels restent seulement quatre péricopes. L'écriture indique un scriptorium de la Rhétie comme lieu d'origine.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un exemplaire des homélies de Grégoire le Grand sur les Evangiles, datant des alentours de l'an 800. Deux parties sont conservées : la première qui comprend des passages du texte du chapitre 17 (17.16-17.18), un commentaire de Luc 10, 1-9, ainsi que les vers traitant de l'envoi des 72 disciples. La seconde, contenant des passages du chapitre 18 (18.2-18.3), se réfère à Jean 8.45-59. Ces vers commentent une dispute entre Jésus et “les” juges ainsi que le grand prêtre, où il est question du témoignage, respectivement du témoignage sur l'identité de Jésus, dont les paroles sont réfutées.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un manuscrit du XIIIe siècle. Il contient des parties de l'hymne Gloria in excelsis Deo et de l'Agnus Dei. Suivent cinq lignes du trope sur le baptême qui commence avec le Quoniam Dominus et se termine par le coaeternum Patri. Le titre Tropi montre clairement que le texte contenait d'autres tropes.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment manuscrit de l'hymne Gloria in excelsis Deo du XVe siècle. La partie finale [mise]rere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Iesu Christe, cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. Amen a été conservée.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un manuscrit sur parchemin du IXe ou du Xe siècle contenant un extrait d'un antiphonaire. Le texte est écrit dans une minuscule caroline très menue et fine. Quelques initiales, titres et phrases sont écrits en rouge minium brillant.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un cartulaire réalisé vers 800. Les transcriptions, en partie complètes, de sept actes de donation ont été conservées. Diverses personnes offrent, pour le salut de leur âme ou de celle de proches, des terrains aux églises de Saint-Hilaire à Coire et de Saint-Carophorus à Trimmis. Le fait que les deux églises, Saint-Hilaire à Coire et Saint-Carophorus à Trimmis, soient les destinataires des donations rend plausible l'hypothèse que le fragment constituait une partie d'un cartulaire épiscopal.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un extrait du Lévitique copié vers 800. Il comprend les versets 4.27-6.10, qui contiennent une partie des lois sur les sacrifices (chap. 4-6). La copie, qui correspond à la version de la Vulgate, constitue un témoignage de l'écriture dans l'aire rhétique.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment d'un extrait du Lévitique avec les versets 15.20-18.6, copié vers 800. Il contient les lois sur la pureté (chap. 15), des prescriptions sur les actes rituels des jours de pénitence (chap. 16), des lois sur la consommation de la viande et sur les pratiques cultuelles qui y sont liées (chap. 17), ainsi que les exigences de Dieu d'observer ces règles, et enfin des prescriptions sur le mariage et la chasteté (chap. 18). La copie, qui correspond à la version de la Vulgate, constitue un témoignage de l'écriture dans l'aire rhétique.
En ligne depuis: 26.09.2017
Fragment de parchemin (1 feuillet) avec un extrait d'un évangéliaire datant de vers 800. Le texte est écrit dans une minuscule rhétique menue. Les titres sont rubriqués et quelques majuscules écrites en rouge. S'y trouve conservé un extrait pour les dimanches de la Septuagésime jusqu'à la Quinquagésime et les dimanches et jours de semaine du premier dimanche de Carême jusqu'au premier dimanche de la Passion.
En ligne depuis: 26.09.2017