<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
	version="5.1"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
	xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
	xml:lang="deu"
	xml:id="eCod_bge-fr0168_Hochuli"
	xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/bge/0168_Hochuli">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title><hi rend="italic">Livres du roy Modus et de la royne Ratio</hi> de <persName role="author" key="pnd_1089146760">Henri de Ferrières</persName></title>
			</titleStmt>
			<editionStmt>
				<edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
				<respStmt>
					<resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Brigitte Roux</persName>
						<date when="2017-07-12">12.07.2017</date>
					</resp>
					<name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
				</respStmt>
			</editionStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
				<availability status="restricted" n="cc-by">
					<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
						<p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
					</licence>
				</availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<msDesc xml:id="bge-fr0168_Hochuli" xml:lang="fra">
					<msIdentifier>
						<settlement>Genève</settlement>
						<repository>Bibliothèque de Genève</repository>
						<idno>Ms. fr. 168</idno>
						<altIdentifier type="former">
							<idno>Ancienne cote de vente de la collection Petau : « 183 »</idno>
						</altIdentifier>
					</msIdentifier>
					<head>
						<title><hi rend="italic">Livres du roy Modus et de la royne Ratio</hi> de <persName role="author" key="pnd_1089146760">Henri de Ferrières</persName></title>
						<origPlace>Atelier parisien (voir Décoration)</origPlace>
						<origDate notBefore="1491" notAfter="1498">Vers 1491-1498 (Au <locus from="1r">fol. 1</locus>, la représentation du roi <persName>Charles VIII</persName> et de son épouse <persName>Anne de Bretagne</persName> permet d’avancer la date de réalisation du manuscrit entre leur mariage (<date>décembre 1491</date>) et la mort du roi (<date>avril 1498</date>)</origDate>
					</head>
					<msContents>
						<summary>Le livres du roy Modus et de la royne Ratio, écrit en prose et en vers, est composé de deux parties:</summary>
							<msItem>
								<msItem>
								<locus from="1r" to="96r">F. 1r-96r</locus>
							<title>Livre de chasse.</title> 
							<note>Traité sur les différentes espèces de chasses dans le domaine de la vénerie et de la volerie, rédigé sous la forme d'un dialogue entre le roi Modus et des apprentis seigneurs. Modus ou « la bonne manière », enseigne diverses techniques de la chasse, tandis que Ratio, la « sagesse », apporte des commentaires moralisateurs. Modus présente d’abord les « bêtes douces ou fauves », soit le cerf, le daim, le chevreuil et le lièvre, puis les « bêtes noires ou puantes », soit le sanglier, le loup, le renard et la loutre. L’enseignement prend fin avec la volerie, le maniement des faucons et des éperviers.</note>
								</msItem>
								<msItem>
								<locus from="1r">F. 1r</locus> 
								<note>Incipit : </note>
								<incipit>« Au temps que le roy Modus donnoit doctrine de tous deduis, il disoit a ses aprentis seigneurs vous avés veu entitulez les bestes ausquelles pour les prendre on a de bons deduis, lesquelles sont moult proufitables a ceulx qui en veullent user selon raison ».</incipit>
								</msItem>
								<msItem>
								<locus from="96r">F. 96r</locus>
								<note>Explicit : </note>
								<explicit>« Explicit le livre des deduis de chiens et de oyseaux que le roy Modus ordonna ».</explicit><lb/>
								<note>Il manque le prologue et la table, ainsi que les chapitres sur la recherche des traces du cerf correspondant anciennement aux folios I, II, VI et VII.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<msItem>
								<locus from="96r" to="165v">F. 96r-165v</locus> 
								<title>Songe de pestilence. Poème allégorique sur les malheurs et les vices du temps</title> 
								</msItem>
								<msItem>
								<locus from="96r">F. 96r </locus> 
								<note>Rubrique :</note> 
								<rubric>« Cy devise le songe de l'acteur de la pestilence et comment les vertus en furent chassiés ».</rubric>
								</msItem>
								<msItem>
								<locus from="96v">F. 96v</locus>
								<note>Incipit :</note> 
								<incipit>« L'an de grace mil trois cens trente et huit, apres ce que je ay eu coppié le livre des deduis, si comme ilz sont escris en ce livre, et comme je l'avoye veu et trouvé en ung livre bien encien, si comme le roy Modus les avoit ordonnees ».</incipit></msItem>
								<msItem>
								<locus from="165v">F. 165v</locus>
								<note>Explicit :</note> 
								<explicit>« Et en prenant congié et fin de ce present livre en remerciant Dieu omnipotent et en luy priant qu'il vueille garder le bon roy de France et tout son bon Conseil et tous les habitans dudit royaulme de France. Amen ».</explicit>
								</msItem>
							</msItem>
					</msContents>
					<physDesc>
						<objectDesc form="codex">
							<supportDesc material="perg">
								<support>Parchemin - Trous : f. <locus from="56r">56</locus>, <locus from="62r">62</locus>, <locus from="81r">81</locus>, <locus from="130r">130</locus>, <locus from="132r">132</locus> - Coutures : f. <locus from="55r">55</locus>, <locus from="72r">72</locus>, <locus from="92r">92</locus>, <locus from="101r">101</locus>, <locus from="115r">115</locus>, <locus from="130r">130</locus> - Traces de restauration ancienne : f. <locus from="1r">1</locus>, <locus from="2r">2</locus>, <locus from="19r">19</locus>
								</support>
								<extent>
									<measure type="leavesCount" n="I + 165 + I">(I) garde antérieure + 165 folios + (II) garde postérieure</measure>
									<measure type="pageDimensions" n="41 x 28.5 cm">410 x 285 mm</measure>
								</extent>
								<foliation>3 foliotations :
									<lb></lb>
									Foliotation d’origine en chiffres romains, de III à CLXIX, à l’encre rouge. Les folios I, II, VI et VII sont manquants
									<lb></lb>
									Foliotation, ou traces de foliotation en chiffres romains en raison des feuillets rognés, à l’encre noire
									<lb></lb>
									Foliotation moderne au crayon gris
								</foliation>
								<collation>1 <term>bifeuillet</term> (le premier collé sur le <locus from="Vordere_Innenseite">contre-plat</locus>, le second correspondant à la <locus from="V1r">page de garde</locus>) + 1 <term>ternion</term> (F. <locus from="1r" to="6v">1-6</locus>) + 20 <term>quaternions</term> (F. <locus from="7r" to="14v">7-14</locus> ; <locus from="15r" to="22v">15-22</locus> ; <locus from="23r" to="30v">23-30</locus> ; <locus from="31r" to="38v">31-38</locus> ; <locus from="39r" to="46v">39-46</locus> ; <locus from="47r" to="54v">47-54</locus> ; <locus from="55r" to="62v">55-62</locus> ; <locus from="63r" to="70v">63-70</locus> ; <locus from="71r" to="78v">71-78</locus> ; <locus from="79r" to="86v">79-86</locus> ; <locus from="87r" to="94v">87-94</locus> ; <locus from="95r" to="102v">95-102</locus>; <locus from="103r" to="110v">103-110</locus> ; <locus from="11r" to="118v">111-118</locus> ; <locus from="119r" to="126v">119-126</locus> ; <locus from="127r" to="134v">127-134</locus> ; <locus from="135r" to="142v">135-142</locus> ; <locus from="143r" to="150v">143-150</locus> ; <locus from="151r" to="158r">151-158</locus> ; <locus from="159r" to="165v">159-165</locus> (incomplet, -f.<hi rend="sup">8</hi>)
								</collation>
								<condition>Bon.</condition>
							</supportDesc>
							<layoutDesc>
								<layout columns="2" writtenLines="42">
									Cadre de justification :  <measure type="written">264/266 x 173/175mm</measure> ; 2 colonnes (<measure type="written">264/266 x 75/80 mm/colonne</measure>) ; 42 lignes par colonne standard ; réglure à l’encre rouge ; <catchwords>réclames</catchwords> (F. <locus from="6v">6v</locus>, <locus from="14v">14v</locus>, <locus from="22v">22v</locus>, <locus from="30v">30v</locus>, <locus from="38v">38v</locus>, <locus from="46v">46v</locus>, <locus from="54v">54v</locus> (traces), <locus from="70v">70v</locus>, <locus from="78v">78v</locus>, <locus from="86v">86v</locus>, <locus from="94v">94v</locus>, <locus from="102v">102v</locus>, <locus from="110v">110v</locus>, <locus from="118v">118v</locus>, <locus from="126v">126v</locus>, <locus from="134v">134v</locus>, <locus from="142v">142v</locus>, <locus from="150v">150v</locus>, <locus from="158v">158v</locus>) ; croix inscrites à l’encre pour signaler le milieu des cahiers
								</layout>
							</layoutDesc>
						</objectDesc>
						<handDesc>
							<handNote script="bastarda">
								<p>Ecriture bâtarde
								</p>
							</handNote>
						</handDesc>
						<decoDesc>
							<summary>Ce manuscrit sort de l'atelier du <persName role="illuminator">Maître de Robert Gaguin</persName>, actif à <placeName>Paris</placeName> dans les années <date>1485-1500</date>. Cet enlumineur anonyme  doit son nom de convention à un Commentaire de la Guerre des Gaules de Jules César qu’il a décoré pour l’humaniste <persName>Robert Gaguin</persName>.</summary>
							<decoNote><locus from="1r">f. 1</locus> : frontispice représentant le roi Modus et la reine Ratio, sous les traits de <persName>Charles VIII</persName> et <persName>Anne de Bretagne</persName>, enseignant l'art de la chasse à des apprentis seigneurs</decoNote>
								<decoNote>124 vignettes historiées  (F. <locus from="3r">3r</locus>, <locus from="3v">3v</locus>, <locus from="4r">4r</locus>, <locus from="5r">5r</locus>, <locus from="6r">6r</locus>, <locus from="6v">6v</locus>, <locus from="7r">7r</locus>, <locus from="8r">8r</locus>, <locus from="8v">8v</locus>, <locus from="9v">9v</locus>, <locus from="10r">10r</locus>, <locus from="10v">10v</locus>, <locus from="11r">11r</locus>, <locus from="12r">12r</locus>, <locus from="12v">12v</locus> (x2), <locus from="13r">13r</locus>, <locus from="14r">14r</locus> (x2), <locus from="14v">14v</locus> (x2), <locus from="18r">18r</locus>, <locus from="18v">18v</locus>, <locus from="19r">19r</locus> (x2), <locus from="19v">19v</locus> (x2), <locus from="26r">26r</locus> (x2), <locus from="26v">26v</locus> (x3), <locus from="27v">27v</locus>, <locus from="39r">39r</locus>, <locus from="39v">39v</locus>, <locus from="40r">40r</locus>, <locus from="41r">41r</locus>, <locus from="42r">42r</locus>, <locus from="42v">42v</locus>, <locus from="43r">43r</locus> (x2), <locus from="43v">43v</locus>, <locus from="44r">44r</locus>, <locus from="45r">45r</locus> (x2), <locus from="45v">45v</locus>, <locus from="46v">46v</locus>, <locus from="47r">47r</locus>, <locus from="47v">47v</locus>, <locus from="48r">48r</locus>, <locus from="49v">49v</locus>, <locus from="50r">50r</locus>, <locus from="50v">50v</locus>, <locus from="51r">51r</locus>, <locus from="51v">51v</locus>, <locus from="52v">52v</locus>, <locus from="53v">53v</locus> (x2), <locus from="54v">54v</locus>, <locus from="55r">55r</locus>, <locus from="56r">56r</locus>, <locus from="56v">56v</locus>, <locus from="58v">58v</locus>, <locus from="59v">59v</locus>, <locus from="61v">61v</locus>, <locus from="62v">62v</locus>, <locus from="72v">72v</locus>, <locus from="75r">75r</locus>, <locus from="77r">77r</locus>, <locus from="77v">77v</locus>, <locus from="79r">79r</locus>, <locus from="81v">81v</locus>, <locus from="103v">103v</locus> (x2), <locus from="104r">104r</locus>, <locus from="135r">135r</locus>, <locus from="136r">136r</locus>, <locus from="137r">137r</locus>, <locus from="137v">137v</locus>, <locus from="138r">138r</locus>, <locus from="139r">139r</locus>, <locus from="140r">140r</locus>, <locus from="140v">140v</locus>, <locus from="141v">141v</locus>, <locus from="142r">142r</locus>, <locus from="142v">142v</locus>, <locus from="143v">143v</locus>, <locus from="144v">144v</locus>, <locus from="145r">145r</locus>, <locus from="145v">145v</locus>, <locus from="146r">146r</locus> (2x), <locus from="146v">146v</locus>, <locus from="147r">147r</locus>, <locus from="147v">147v</locus>, <locus from="148r">148r</locus>, <locus from="148v">148v</locus> (x2), <locus from="149r">149r</locus>, <locus from="149v">149v</locus>, <locus from="150r">150r</locus>, <locus from="150v">150v</locus>, <locus from="151v">151v</locus>, <locus from="152r">152r</locus>, <locus from="153r">153r</locus>, <locus from="153v">153v</locus>, <locus from="154v">154v</locus>, <locus from="155r">155r</locus>, <locus from="156r">156r</locus>, <locus from="157v">157v</locus>, <locus from="158v">158v</locus> (x 2), <locus from="159v">159v</locus>, <locus from="160v">160v</locus>, <locus from="161r">161r</locus> (x2), <locus from="161v">161v</locus> (x2), <locus from="162v">162v</locus>, <locus from="163r">163r</locus>, <locus from="163v">163v</locus>, <locus from="164r">164r</locus>, <locus from="164v">164v</locus>, <locus from="165r">165r</locus>)</decoNote>
							<decoNote>3 enluminures ont été exécutées au <date>XVIIe</date> siècle (F. <locus from="103v">103v</locus> et <locus from="104r">104r</locus>)</decoNote>
							<decoNote>F.  <locus from="19r">19r</locus> et <locus from="19v">19v</locus> : 2 vignettes historiées ont été découpées, à la même hauteur. Le trou a été comblé avec un parchemin, couvrant une partie du texte</decoNote>
							<decoNote>Esquisse de dessins : F. <locus from="66r">66r</locus>, <locus from="66v">66v</locus>, <locus from="67r">67r</locus>, <locus from="67v">67v</locus>, <locus from="80r">80r</locus></decoNote>
							<decoNote>Esquisse de cadre à l’encre : F. <locus from="106v">106v</locus>, <locus from="107r">107r</locus>, <locus from="108v">108v</locus>, <locus from="109r">109r</locus>, <locus from="165v">165v</locus></decoNote>
							<decoNote>Lettrines enluminées</decoNote>
							<decoNote>Bouts de ligne</decoNote>
							<decoNote>Rubriques</decoNote>
							<decoNote>Lettres fourrées, fleuries et champiées</decoNote>
							<decoNote>Nombreux espaces laissés en blanc qui devaient accueillir des vignettes</decoNote>
						</decoDesc>
						<additions>
							<p>Au <locus from="V1r">recto de la page de garde antérieure</locus>, tampon à l’encre de la Bibliothèque publique de Genève</p>
							<p><locus from="V1v">Au verso de la page de garde antérieure</locus>, inscription à la plume : « Deduits du roi Modus. C’est un traité de chasse. N° 168 ». </p>
						</additions>
						<bindingDesc>
							<binding>
								<p><locus from="Vorderseite">Ais</locus> recouverts de basane ; au <locus from="Buchrücken">dos</locus>, décoration aux petits fers sur les entrenerfs</p>
							</binding>
						</bindingDesc>
					</physDesc>
					<history>
						<origin>
							<p>Œuvre écrite probablement entre <date>1354</date> et <date>1376-1377</date></p>
							<p>36 manuscrits des <date>XIVe</date> et <date>XVe</date> siècles sont répertoriés. La plus ancienne version est conservée à la <ref type="altMs">BnF (ms.fr. 12399)</ref>. Certains exemplaires ne contiennent que le <hi rend="italic">Livre de chasse</hi>, d’autres seulement le <hi rend="italic">Songe de Pestilence</hi>.</p>
						</origin>
						<provenance>
							<locus from="1r">F. 1r</locus>: Au bas du frontispice, on reconnaît les armes <persName role="former_possessor" key="pnd_1029969884">Petau</persName> qui, selon <persName>Aubert</persName>, ont remplacé un écusson plus ancien, celui de <persName role="former_possessor" key="pnd_1148569073">Louis Malet de Graville (<date>1445-1516</date>)</persName>, amiral de France dès <date>1486</date>
								<p><locus from="165r">F. 165r</locus> : <persName>Gagnebin</persName> souligne la présence d’un écusson aux armes de France (<heraldry>d’azur à trois fleurs de lys d’or posées deux et une</heraldry>) peint sur l’encadrement de la dernière miniature. Il s’interroge si manuscrit était destiné au roi <persName>Charles VIII</persName> ?</p>
							<p>Collection <persName role="former_possessor" key="pnd_1029969884">Petau</persName> (n°183)</p>
							<p><persName role="former_possessor" key="pnd_117667455">Ami Lullin</persName> (<date>1720</date>)</p>
						</provenance>
						<acquisition>Bibliothèque de Genève (<date>1756</date>, legs Ami Lullin)
						</acquisition>
					</history>
					<additional>
						<adminInfo>
							<recordHist>
								<source>
									<bibl type="not_for_e-codices">Notice de <persName>Paule Hochuli Dubuis</persName>, Bibliothèque de Genève, pour e-codices <date>2017</date>.</bibl>
								</source>
							</recordHist>
						</adminInfo>
						<listBibl>
							<listBibl>
								<head>Edition moderne</head>
								<bibl>De très nombreuses éditions furent publiées, la première sous la presse d’Antoine Neyret à Chambéry, le 20 octobre 1486.</bibl>
								<bibl><hi rend="italic">Les Livres du Roy Modus et de la Royne Ratio</hi>, éd. Gunnar <hi rend="small-caps">Tilander</hi>, Paris, 1932, 2 vol. (Société des anciens textes français, 74).</bibl>
									<bibl><hi rend="italic">Le livre du roy Modus et de la royne Ratio de Henri de Ferrières</hi>, éd. A. <hi rend="small-caps">Pauphilet</hi>, dans <hi rend="italic">Jeux et Sapience au Moyen Age</hi>, Paris, 1951, (Pléiade), p. 589-725 <supplied>éd. de Modus</supplied></bibl>
									<bibl><hi rend="italic">Le livre de la chasse du Roy Modus transcrit en français moderne <gap reason="sampling"></gap> et illustré de 51 figures d’après les miniatures du manuscrit  12399 de la Bibliothèque nationale</hi>, Paris, éd. Gunnar <hi rend="small-caps">Tilander</hi>, Paris, 1931 (<hi rend="italic">Les maîtres de la vénerie</hi>, 3)</bibl>
									<bibl><hi rend="italic">Le Livre de chasse du Roy Modus transcrit en français moderne<gap reason="sampling"></gap></hi>, éd. Gunnar <hi rend="small-caps">Tilander</hi>, Limoges, 1973 (<hi rend="italic">Les maîtres de la vénerie</hi>, 1)</bibl>
									<bibl><hi rend="italic">Le Livre de la chasse du roi Modus : manuscrit 10218-10219 de la Bibliothèque royale de Belgique, adapté en français moderne</hi>, éd. G. <hi rend="small-caps">Tilander</hi>, précédé d’une étude de Dagmar <hi rend="small-caps">Thoss</hi>, Paris, 1989, 2 vol. (<hi rend="italic">Musée du livre</hi>)</bibl>
							</listBibl>
							<listBibl>
								<head>Bibliographie du manuscrit:</head>
								<bibl>Hippolyte <hi rend="small-caps">Aubert</hi>, <hi rend="italic">Notices sur les manuscrits Petau</hi>, Paris, 1911, p. 130-133</bibl>
								<bibl>Bernard <hi rend="small-caps">Gagnebin</hi>, <hi rend="italic">L'enluminure de Charlemagne à François Ier</hi>, Genève, 1976, p. 142-144</bibl>
								<bibl>Beat Matthias <hi rend="small-caps">Von Scarpatetti</hi>, <hi rend="italic">Katalog der datierten Handschriften in der Schweiz in lateinischer Schrift vom Anfang des Mittelalters bis 1550</hi>, Dietikon-Zürich, 1983, t. 2, p. 210</bibl>
								<bibl><hi rend="italic">Scriptorium</hi>, t. XII, 1958, p. 324-325</bibl>
								<bibl>Jean <hi rend="small-caps">Senebier</hi>, <hi rend="italic">Catalogue raisonné des manuscrits</hi>, Genève, 1779, p. 420-425</bibl>
								<bibl><hi rend="italic">Les vies de châteaux. De la forteresse au monument. Les châteaux sur le territoire de l’ancien duché de Savoie, du XVe siècle à nos jours.</hi> Catalogue de l’exposition présentée au Musée-Château d’Annecy du 3 juin au 18 septembre 2016, p. 190</bibl>
								<bibl><ref target="http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/2157">IRHT, base de données JONAS</ref> (consulté le 22 février 2017)</bibl>
								<bibl><ref target="http://www.arlima.net/eh/henri_de_ferrieres.html">ARLIMA</ref> (consulté le 22 février 2017)</bibl>
							</listBibl>
							<listBibl>
								<head>Bibliographie générale:</head>
								<bibl>François <hi rend="small-caps">Avril</hi> et Nicole <hi rend="small-caps">Reynaud</hi>, <hi rend="italic">Les manuscrits à peinture en France, 1440-1520</hi>, Paris, 1993, p. 262-264</bibl>
								<bibl>Sandrine <hi rend="small-caps">Pagenot</hi>, <hi rend="italic">Recherches sur l’iconographie profane à la fin du Moyen Age : les premiers traités de chasse.</hi> Thèse pour l’obtention du grade de docteur de l’Université Paris IV-Sorbonne, 2009, 4 t.</bibl>
								<bibl><hi rend="italic">La Librairie des ducs de Bourgogne. Manuscrits conservés à la Bibliothèque royale de Belgique</hi>, éd. par Bernard <hi rend="small-caps">Bousmanne</hi> et Céline van <hi rend="small-caps">Hoorebeeck</hi>, 2 vol., Turnhout, 2000, p. 154-163</bibl>
								<bibl>Armand <hi rend="small-caps">Strubel</hi>, Chantal de <hi rend="small-caps">Saulnier</hi>, <hi rend="italic">La poétique de la chasse au Moyen Age. Les livres de chasse du XIVe siècle</hi>, Paris, PUF, 1994</bibl>
								<bibl>Gunnar <hi rend="small-caps">Tilander</hi>, <hi rend="italic">Henri de Ferrières</hi>, dans <hi rend="italic">Dictionnaire des Lettres françaises. Le Moyen Age</hi>, éd. Geneviève <hi rend="small-caps">Hasenohr</hi> et Michel <hi rend="small-caps">Zink</hi>, Paris, Fayard, 1992, p. 671-672</bibl>
								<bibl>Gunnar <hi rend="small-caps">Tilander</hi>, <hi rend="italic">Les manuscrits des Livres du roi Modus et de la reine Ratio</hi>, Lund, Hakan Ohlsson, 1932</bibl>
								<bibl>Les livres du roy Modus et de la reine Ratio, <hi rend="italic">Art de l’Enluminure</hi>, n°38, septembre-octobre 2011</bibl>
							</listBibl>
						</listBibl>
					</additional>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<!--
		<revisionDesc>
			<change who="" when=""></change>
		</revisionDesc>
		-->
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<p></p>
		</body>
	</text>
</TEI>
