<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
     xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
     xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
     xml:lang="deu"
     xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/fmb/cb-0099"
     version="5.09"
     xml:id="eCod_fmb-cb-0099">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>
               <persName role="author" key="pnd_118640003">
                  <hi rend="small-caps">Flavius Iosephus</hi></persName>, <hi rend="italic">De bello iudaico</hi>
            </title>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>Elektronische Version nach TEI P5.031</edition>
            <respStmt>
               <resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Torsten Schaßan</persName>
                  <date>20.10.2007</date>
               </resp>
               <name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
            </respStmt>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
            <availability status="restricted" n="cc-by">
               <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
                  <p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
               </licence>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl>PDF vorhanden</bibl>
            <msDesc xml:lang="fra" xml:id="fmb-cb-0099">
               <msIdentifier>
                  <settlement>Cologny</settlement>
                  <repository>Fondation Martin Bodmer</repository>
                  <idno>Cod. Bodmer 99</idno>
               </msIdentifier>
               <head>
                  <title>
                     <persName role="author" key="pnd_118640003">
                        <hi rend="small-caps">Flavius Iosephus</hi>
                     </persName>, <hi rend="italic">De bello iudaico</hi>
                  </title>
                  <origDate notBefore="0800" notAfter="0849">IXe s. (1re moitié?)</origDate>
                  <secFol>
                     <note>
                        <list>
                           <item>
                              <locus from="1v">f. 1v</locus>
                              <quote rend="dots-before">Industrius autem habetur //</quote>
                           </item>
                           <item>
                              <locus from="2r">f. 2</locus>
                              <quote rend="dots-after"> // non qui alienam</quote>
                           </item>
                           <item>
                              <locus from="210r">f. 210</locus>
                              <quote rend="dots-after"> // fuerat conditum anni trecenti<gap/></quote>
                           </item>
                        </list>
                     </note>
                  </secFol>
               </head>
               <msContents>
                  <msItem>
                     <locus from="1r" to="210v">f. 1-210v</locus>
                     <author key="pnd_118640003">Flavius Iosephus</author>
                     <title>De bello iudaico</title>
                     <note>(translatio latina <persName role="translator" key="pnd_118750313">Rufini Aquileiensis</persName>?).</note>
                     <note>Les livres sont numérotés XIII-XIX. <bibl>F. <hi rend="small-caps">Blatt</hi>, <hi rend="italic">The latin Iosephus.</hi> I…. <hi rend="italic">The Antiquities Books</hi>…, Copenhague, 1958, p. 42</bibl>, signale que dans beaucoup de manuscrits du <quote rend="single">groupe nordique</quote> des <hi rend="italic">Antiquitates iudaicae</hi>, qui ne comprennent que les liv. I-XII et XVII-XX, le <hi rend="italic">De bello iudaico</hi> est inséré entre les livres XII et XVII.</note>
                     <rubric>Incip<supplied>it</supplied> liber XIII.</rubric>
                     <incipit rend="dots-after">Quoniam bellum quod cum populo romano gessere Iudei</incipit>
                     <explicit rend="dots-before">
                        <locus from="3r">f. 3</locus> initium faciam hoc ordine quo capitula sunt digesta.</explicit>
                     <msItem>
                        <note>(prol.): </note>
                        <incipit rend="dots-after">Quoniam bellum quod cum populo romano gessere Iudei</incipit>
                        <explicit>
                           <locus from="3r">f. 3</locus>:<gap/>initium faciam hoc ordine quo capitula sunt digesta.</explicit>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <note>(liv. I): </note>
                        <incipit rend="dots-after">Cum potentes Iudaeorum inter se dissiderent</incipit>
                        <note>
                           <locus from="46v">f. 46v</locus>, la fin du liv. I est mutilée:</note>
                        <explicit rend="dots-before">quod eorum princeps non solum ne fieret obstitit sed etiam regi ueloci //</explicit>
                        <note>, en dessous add. en rouge: <quote>nunciauit</quote> (liv. I, chap. 33 § 7, éd. <bibl><hi rend="small-caps">Cardwell</hi>, <hi rend="italic">cit. infra</hi>, p. 94</bibl>). 2 feuillets manquent.</note>
                        <finalRubric>
                           <locus from="47r">f. 47</locus> // <hi rend="small-caps">Explicit liber xiii. incipit xiiii.</hi>
                        </finalRubric>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <note>(liv. II): </note>
                        <incipit rend="dots-after">Turbarum autem nouarum principium</incipit>
                        <explicit rend="dots-before">
                           <locus from="88v">f. 88v</locus> Idumeam <note>(corrigé en Idumeae)</note> quidem res ita se habebant.</explicit>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <note>(liv. III, numéroté XV): </note>
                        <incipit rend="dots-after">Neronem autem ubi res <sic>hapud</sic> Iudaeam</incipit>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <locus from="114v">f. 114v</locus>
                        <note>(liv. IV, numéroté XVI)</note>
                        <incipit rend="dots-after">Quicumque autem Iudaei Iotapatis excisis</incipit>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <locus from="130r">f. 130</locus>
                        <note>(liv. V, numéroté XVII)</note>
                        <incipit rend="dots-after">Anano quidem et Ihesu eius modi finis euenit</incipit>
                        <note>Le <locus from="135v">f. 135v</locus> est resté blanc sans lacune dans le texte.</note>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <note>
                           <locus from="145r">f. 145</locus> (liv. VI, numéroté XVIII):</note>
                        <quote rend="dots-after">Titus quidem ad eum modum quem prediximus</quote>
                     </msItem>
                     <msItem>
                        <locus from="173r">f. 173</locus>
                        <note>(liv. VII, numéroté XIX): </note>
                        <incipit rend="dots-after">Clades quidem Hierosolimorum in peius cottidie</incipit>
                        <note>
                           <locus from="210v">f. 210v</locus>, col. 1 lignes 5-6 depuis le bas:</note>
                        <explicit rend="dots-before">quod nequissimos ulciscatur.</explicit>
                        <note>suivi sans séparation de la (<hi rend="italic">Peroratio</hi>):</note>
                        <quote rend="dots-after">hic nobis est finis historiae quam promisimus</quote>
                        <lb/>
                        <note>col. 2:</note>
                        <explicit rend="dots-before">per omnia que scripsi <sic>habuerint</sic> coniecturam.</explicit>
                        <quote>Explicit liber <sic>nono</sic> decimus.</quote>
                     </msItem>
                     <listBibl>
                        <bibl>éd. <hi rend="italic">Flavii Iosephi patria Hierosolymitani<gap/> Opera quaedam Ruffino presbytero interprete</hi>…, Bâle, 1524, p. 593-852.</bibl>
                        <bibl>E. <hi rend="small-caps">Cardwell</hi>, <hi rend="italic">Flavii Josephi De bello iudaico libri septem</hi>, II, Oxford, 1837.</bibl>
                     </listBibl>
                  </msItem>
               </msContents>
               <physDesc>
                  <objectDesc form="codex">
                     <supportDesc material="perg">
                        <support>
                           <p>Parch.</p>
                        </support>
                        <extent>
                           <measure type="leavesCount" n="210">210 ff. (<locus from="135v">f. 135v</locus> blanc)</measure>
                           <measure type="pageDimensions" n="29.8 x 20.5 cm">298 x 205 mm</measure>
                        </extent>
                        <collation>
                           <locus from="1r" to="207r">f. 1-207</locus> 26 quaternions signés à la fin I à XXVI, <locus from="41r" to="46r">f. 41-46</locus> quaternion dont les deux derniers ff. manquent (lacune dans le texte), <locus from="127r" to="135r">f. 127-135</locus> quaternion + <locus from="135r">f. 135</locus> apparemment ajouté sur onglet; <locus from="208r" to="210r">f. 208-210</locus> binion dont le dernier f. manque.</collation>
                        <condition>
                           <p>Le <locus from="111v">f. 111v</locus> est en partie maculé de rouge.</p>
                        </condition>
                     </supportDesc>
                     <layoutDesc>
                        <layout columns="2" writtenLines="30">2 colonnes, 30 lignes à la colonne, sauf <locus from="62r">f. 62</locus> col. 1: 41 lignes et <locus from="62v">f. 62v</locus>. 43 lignes. <p> Réglure à la pointe sèche de type ancien: ››››‹‹‹‹ ou ››‹‹ ››‹‹.</p>
                        </layout>
                     </layoutDesc>
                  </objectDesc>
                  <handDesc>
                     <summary>Ecritures précarolines de Nonantola, sauf <locus from="1r" to="18r">f. 1-18</locus>, plusieurs mains difficiles à distinguer:</summary>
                     <handNote>1) <locus from="1r" to="18r">f. 1-18</locus>,</handNote>
                     <handNote script="carol">2) <locus from="18v" to="62v">f. 18v-62v</locus>,</handNote>
                     <handNote script="carol">3) <locus from="63r">f. 63</locus>-<locus from="135r">135</locus>?,</handNote>
                     <handNote script="carol">4) <locus from="136r">f. 136</locus><gap reason="sampling"/></handNote>
                  </handDesc>
                  <decoDesc>
                     <decoNote type="initial">Titres rubriqués; initiales dessinées à la plume et peintes ou rehaussées de rouge, de vert et parfois de jaune.</decoNote>
                  </decoDesc>
                  <additions>Quelques <term>corrections marginales</term> et interlinéaires contemporaines; quelques <term>gloses marginales</term> contemporaines et de plusieurs autres mains, dont une main italienne du <date>XIIIᵉ-XIVᵉ s.</date> aux <locus from="53v">f. 53v</locus>. <locus from="66r">66</locus> et <locus from="136v">136v</locus>, et, <locus from="5r">f. 5</locus> et <locus from="6r">6</locus>, une main d'humaniste italien de la <date>fin du XVᵉ s.</date>, qui indique deux variantes aux <locus from="20r">f. 20</locus> et <locus from="26r">26</locus>. Signature en partie effacée au <locus from="210v">f. 210v</locus>.</additions>
                  <bindingDesc>
                     <binding>
                        <p><locus from="Vorderseite">Moderne</locus>, semblable à celle du ms. <ref type="mss" cRef="fmb-cb-0098">Bodmer 98</ref> (cf. <hi rend="italic">supra</hi>), avec parchemin remployé provenant du même manuscrit du <date>XIᵉ-XIIᵉ s.</date> (?), 2 colonnes dont une mutilée, 40 à 41 lignes visibles.</p>
                     </binding>
                  </bindingDesc>
                  <accMat>
                     <persName role="author" key="pnd_118505114">S. <hi rend="small-caps">Augustinus Hipponensis</hi>
                     </persName>
                     <title>
                        <hi rend="italic">Enarrationes in Psalmos</hi>
                     </title>
                     <note>(fragments).</note>
                     <p><locus from="Vorderseite">plat supérieur</locus>, col. 1 //
                        <quote>scendenda spinosa et umbrosa implicamenta huius seculi. Et super excelsa statuet me<gap reason="sampling"/> / <gap reason="sampling"/> et constrinxisti fluentia desideria carnis mee uirtute ne in tali pugna prepedirer. Supplantasti insurgentes in me //</quote>
                     <listBibl>
                        <bibl>(<hi rend="italic">Ps.</hi> XVII, 34-40, éd. P.L. 36, 152-153;</bibl>
                        <bibl>éd. crit. 1956, p. 99-100).</bibl>
                     </listBibl></p>
                     <p><locus from="Rückseite">plat inférieur</locus>, col. 2 //
                     <quote>erunt docti uiri qui nobis nomina ex hebreo in greca lingua<gap reason="sampling"/> / <gap reason="sampling"/> et illud secundum ordinem Melchisedech. De quo dicitur tu es sacerdos in eternum <unclear>in</unclear> ordinem Melchisedech. De domino nostro Ihesu Christo //</quote>
                     <listBibl>
                        <bibl>(<hi rend="italic">Ps.</hi> XXXIII, sermo 1, 4-5, éd. P.L., 302-303;</bibl>
                        <bibl>éd. crit. 1956, p. 276).</bibl>
                        <bibl>éd. <hi rend="small-caps">Migne</hi>, P.L. 36, col. 152-153 et 302-303.</bibl>
                        <bibl>éd. critique: E. <hi rend="small-caps">Dekkers</hi> et J. <hi rend="small-caps">Fraipont</hi>, <hi rend="italic">ouvr. cit.</hi> (cf. <hi rend="italic">supra</hi>
                           <ref type="mss" cRef="fmb-cb-0098">Bodmer 98</ref>), p. 99-100 et 276.</bibl>
                     </listBibl></p>
                  </accMat>
               </physDesc>
               <history>
                  <origin n="Origine">
                     <p>Italienne, écrit à l'<orgName>abbaye S. Silvestro de <placeName>Nonantola</placeName></orgName>, comme le ms. <ref type="mss" cRef="fmb-cb-0098">Bodmer 98</ref>, mais sans doute un peu plus tardivement et par d'autres copistes, dont seul le premier (<locus from="1r" to="18r">f. 1-18</locus>) emploie une écriture caroline, les autres s'efforçant, avec plus ou moins de succès, de passer de l'écriture précaroline de Nonantola à la caroline. Deux d'entre eux ont peut-être signé, d'une très fine écriture, à la fin de deux cahiers: on lit tout en bas du <locus from="54v">f. 54v</locus> <quote>Teudib<supplied>er</supplied>t<supplied>us</supplied> subd<supplied>iaconus</supplied></quote>, et tout en bas du <locus from="70v">f. 70v</locus> <quote><unclear>desb<supplied>er</supplied>t<supplied>u</supplied>s</unclear> <unclear>p<supplied>res</supplied>b<supplied>yte</supplied>r</unclear></quote>.</p>
                  </origin>
                  <provenance n="Possesseurs">
                     <p>L'<orgName>abbaye de <placeName>Nonantola</placeName></orgName>; le manuscrit est reconnaissable dans le catalogue de <date>1331</date>, n° 48: 'Item libri Zoxesi (sic) de Antiquitatibus libri XIII qui inc.: 'Quoniam bellum' et finit 'habuerim coniecturam'; catalogue de 1464, n° 116: 'Item alius liber de Gestis Romanorum (sic) Iosephi qui incipit<gap/>'; catalogue de <date>1464-1490</date>, n° 144: 'Item unus liber de Gestis Romanorum, copertus de corio albo. Prima carta inc.: 'Quoniam bellum' et finit 'habent'; ultima inc.: 'fuerat' et finit: 'coniexturam' (sic)<note place="foot" n="1">M. Bodmer a possédé un troisième manuscrit provenant de Nonantola: Phillipps 3075, <hi rend="small-caps">Pavlvs Diaconvs</hi>, <hi rend="italic">Historia romana</hi>, n° 100 du catalogue de 1331, signalé par J. <hi rend="small-caps">Ruysschaert</hi>, <hi rend="italic">Les manuscrits de Nonantola</hi>…, 1955, p. 9 et 34. Ce manuscrit a été vendu en 1971 (cf. <hi rend="italic">infra</hi> Appendice II).</note>.</p>
                  </provenance>
                  <provenance n="Possesseurs">
                     <p>L'histoire du manuscrit se confond avec celle du ms. <ref type="mss" cRef="fmb-cb-0098">Bodmer 98</ref>. Il figure dans le catalogue de Franco Ferrari, rédigé à Sainte-Croix de Jérusalem vers 1663, publié par M. <hi rend="small-caps">Palma</hi>, <hi rend="italic">ouvr. cit. infra</hi>, n° 6. </p>
                  </provenance>
                  <provenance><persName role="former_possessor">Th. Phillipps</persName>, n° 6547 de sa collection (même note au crayon au <locus from="Vordere_Innenseite">verso du plat supérieur</locus>: <quote>From Petrucci at Rome. 1833. T. Phillipps. 6547</quote>).</provenance>
                  <acquisition>
                     <p>Acquis en <date>1953</date> par <persName role="former_possessor" key="pnd_116216387">Martin Bodmer</persName> chez <persName role="seller" key="pnd_5108249-4">Robinson</persName>.</p>
                  </acquisition>
               </history>
               <additional>
                  <adminInfo>
                     <recordHist>
                        <source>
                           <bibl><persName>Pellegrin Elisabeth</persName>, Manuscrits latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève <date>1982</date>, pp. 192-194.</bibl>
                        </source>
                     </recordHist>
                  </adminInfo>
                  <listBibl>
                     <bibl>Cf. Cod. Bodmer 98 (sauf F. <hi rend="small-caps">Blatt</hi>).</bibl>
                     <bibl>G. <hi rend="small-caps">Gullotta</hi>, <hi rend="italic">ouvr. cit.</hi>, p. 78, 117-118, 258, 300, 370 et 449.</bibl>
                     <bibl>M. <hi rend="small-caps">Palma</hi>, <hi rend="italic">ouvr. cit.</hi>, p. 5-6, n° 6.</bibl>
                     <bibl>
                        <hi rend="small-caps">Mirella Morelli</hi>, <hi rend="small-caps">Palma Marco</hi>, “Indagine su alcuni aspetti materiali della produzione libraria a Nonantola nel secolo IX”, <hi rend="italic">Scrittura e Civilità</hi> 6, 1982, pp. 23-98.</bibl>
                     <bibl>
                        <hi rend="small-caps">Marco Palma</hi>, “Membra disiecta Sessoriana”, <hi rend="italic">Scrittura e Civilità</hi> 8, 1984, pp. 201-211.</bibl>
                     <bibl>
                        <hi rend="small-caps">Marco Palma</hi>, “Membra disiecta Sessoriana”, <hi rend="italic">Scrittura e Civilità</hi> 10, 1986, pp. 115-119.</bibl>
                  </listBibl>
               </additional>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <!--revisionDesc>
         <change who="Maria:Revision" date="26.02.2013"></change>
         </revisionDesc-->
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <p/>
      </body>
   </text>
</TEI>