<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" version="5.1" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd" xml:lang="deu" xml:id="eCod_ubb-B-III-0021_HAN" xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/ubb/B-III-0021/HAN">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title><persName role="author" key="pnd_118556401">Jacobus de Voragine</persName>: Legendae sanctorum</title>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
            <respStmt>
               <resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Michael Wiederkehr</persName>
                  <date when="2016-12-06">06.12.2016</date>
               </resp>
               <name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
            </respStmt>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
            <availability status="restricted" n="cc-by">
               <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
                  <p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
               </licence>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <msDesc xml:id="ubb-B-III-0021_HAN" xml:lang="deu">
               <msIdentifier>
                  <settlement>Basel</settlement>
                  <repository>Universitätsbibliothek</repository>
                  <idno>B III 21</idno>
                  <altIdentifier type="former">
                     <repository>Kartause Basel, Bibliotheca antiqua</repository>
                     <idno>C vii (alt)</idno>
                  </altIdentifier>
               </msIdentifier>
               <head>
                  <title><persName role="author" key="pnd_118556401">Jacobus de Voragine</persName>: Legendae sanctorum</title>
                  <origPlace>Bologna</origPlace>
                  <origDate notBefore="1300" notAfter="1399">14. Jahrhundert</origDate>
               </head>
               <msContents>
                  <textLang mainLang="lat">Lateinisch</textLang>
                  <msItem>
                     <locus from="1r" to="1v">1ra-va</locus>
                     <author key="pnd_118828851">Petrus Comestor</author>
                     <title>Fragmentum ex Petri Comestoris historia scholastica (Prologus epistolaris - Historia libri Genesis, cap. 2)</title>
                     <incipit rend="dots-after"><gap reason="sampling"/> chaos dixit.</incipit>
                     <note><locus from="1r">1r</locus> stark beschädigt, Text jedoch erschliessbar. (Mit dem hinteren Fragment zusammenhängend, vgl. <locus from="273r">273ra</locus>)</note><lb/>
                     <bibl>- <hi rend="small-caps">Migne</hi>, Patrologia Latina 198, Sp. 1053ff.</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="2r" to="2v">2ra-vb</locus>
                     <title>Legenda sanctae Dorotheae</title>
                     <incipit>Gloriosa virgo Dorothea ex matre Theodora ex patre Dorotheo ex nobili sa[n]gwine senatorum originem duxit. Cum igitur temporibus parentum persecucio Christianorum in Roma seuiret beatus Theodorus ydola contempnens relictis solo natali et possessionibus suis mare transivit</incipit>
                     <explicit>Christus qui vivit et regnat in secula seculorum. Passa est igitur virgo Christi anno domini CCº octogentesimo <sic>octavo</sic> sub Dyocletiano et Maximiano principibus Romanorum</explicit><lb/>
                     <bibl>- Am nächsten verwandt mit <abbr>BHL</abbr> Nr. 2324 = <hi rend="small-caps">Graesse</hi> p. 910-912 (Leg. aur. app. c. 210 bis "seculorum"); jedoch allerlei Abweichungen (z.B. auch Namen der Eltern)</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="2v" to="3v">2vb-3vb</locus>
                     <title>Legenda sancti Theobaldi</title>
                     <rubric>De sancto Theobaldo</rubric><note>.</note>
                     <incipit>Temporibus Heinrici cesaris Francorum Gallia fructum honoris et honestatis dedit Theobaldum religionis incitamentum vicii repagulum castro premicie <supplied>sic pro: privigno</supplied> ortum. Hic magnarum rerum dominis <sic>facultatum</sic> oculto <supplied>2. -c- von anderer Hand über -c-</supplied> et laudabili furto</incipit>
                     <explicit>egrotis aliis et cathenatis liberacionem omnimodam per eius clara merita prestat benignitas salvatoris. Cui honor et laus per infinita secula seculorum amen</explicit>
                     <listBibl>
                        <bibl><abbr>BHL</abbr> Nr. 8036</bibl>
                        <bibl>(Anfang gedruckt in:) Recueil des historiens des Gaules et de la France, tome 11. - Paris 1767, p. 477f. (Hs. gibt bloss Auszug)</bibl>
                     </listBibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="3v" to="5r">3vb-5ra</locus>
                     <title>Legenda sanctae Barbarae</title>
                     <rubric>De sancta Barbara</rubric><note>.</note>
                     <incipit>Tempore Maximi inperatoris erat quidam satrapa nomine Dyoscorus dives valde paganus et ydolatra, habens filiam unicam nomine Barbaram fecitque ei turrim sublimem ibique reclusit eam</incipit>
                     <explicit>Valentinus vere vir venerabilis sepelivit corpora earum in loco solis in habitaculo modico in quo sanaciones plurime fiunt</explicit><lb/>
                     <bibl>- Auszug aus <abbr>BHL</abbr> Nr. 913 und ziemlich identisch mit <abbr>BHL</abbr> Nr. 916 = <hi rend="small-caps">Graesse</hi> p. 899 u.-901 (Leg. aur. app. c. 202)</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="5r" to="5v">5ra-vb</locus>
                     <title>Legenda sancti Conradi</title>
                     <rubric>De sancto Cuonrado</rubric><note>.</note>
                     <incipit>Sanctus Cuonradus de nobilibus parentibus in Alamannia genitus et educatus est. Cuius parentes in loco qui vetusta villa vocatur</incipit>
                     <explicit>Obiit autem beatus Cuonradus episcopus <gap reason="sampling"/> sexto Kalendas Decembris anno domini nongentesimo sexto episcopatus vero sui quadragesimo secundo senex et plenus dierum</explicit><lb/>
                     <bibl>- Kontaminierte Fassung von <abbr>BHL</abbr> Nr. 1918 = <abbr>MGH</abbr> scriptores IV (1841), p. 436-445 (nur Auszug), und <abbr>BHL</abbr> Nr. 1919 = <hi rend="small-caps">Graesse</hi> p. 863f. (Leg. aur. app. c. 186)</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="7r" to="266r">7ra-266rb</locus>
                     <author key="pnd_118556401">Iacobus de Voragine</author>
                     <title>Legenda aurea</title>
                     <note><supplied>Tabula:</supplied></note>
                     <rubric>De tempore renovationis</rubric><note>.</note>
                     <incipit><supplied>D</supplied>e adventu domini. De sancto Andrea. De sancto Nichalao</incipit>
                     <explicit>De sancto Pelagio papa. De dedicatione ecclesie. <supplied>Spätere Hand:</supplied> De sancta Dorothea <gap reason="sampling"/> De sancto Yvone.</explicit>
                     <msItem>
                        <note><supplied><locus from="7r">7ra</locus> Textus:</supplied></note>
                        <rubric>Incipit prologus vite sanctorum patrum. Rubrica</rubric><note>.</note>
                        <incipit>Universum tempus presentis vite in quattuor distinguitur scilicet in tempus deviationis</incipit>
                        <explicit><supplied>de dedicatione ecclesiae:</supplied> ut tandem in eo habitare dignetur per gloriam. Quod ipse nobis prestare dignetur. Qui vivit et regnat deus per omnia secula seculorum. Amen amen</explicit>
                     </msItem>
                     <note>= <bibl><hi rend="small-caps">Graesse</hi> prol., c. 1-182 (p. 1-857);</bibl> es fehlen ganz: c. 48.52.64.66.71.168, d. h. diejenigen Legenden, die namentlich in älteren Hss. nicht vorkommen (<bibl>s. <hi rend="small-caps">Benz</hi> 2, Sp. 577.578.582.583.584.616f.</bibl>). Die Handschrift zeigt auch sonst in charakteristischen Auslassungen den durch ältere Hss. vertretenen reineren Typus (Textstellen <bibl>vgl. <hi rend="small-caps">Meyer</hi>/<hi rend="small-caps">Burckhardt</hi></bibl>). Eine grössere Lücke in c. 145 (Michael), <locus from="204r">Bl. 204ra</locus> Mitte = <bibl><hi rend="small-caps">Graesse</hi> p. 649, 1 oben "singuli <supplied>accepissent <gap reason="sampling"/> (p. 651, 14 oben) dominantur</supplied> ut ipso <gap reason="sampling"/>"</bibl> ist auf <locus from="203ar">Bl. 203bis</locus> von einer Hand des <date>15. Jahrhunderts</date> ergänzt; vgl. die Notiz <locus from="204r">Bl. 204ra</locus> Rand: <quote rend="english">defectus est magnus bene trium quasi columnarum in huius columne parte ubi signum est inter lý singuli et lý ut prout apparet ex alia legenda</quote>. Ein Mehr gegenüber dem Druck (wieder im Einklang mit älteren Hss.) gibt die Handschrift in c. 113 (Dominicus) <locus from="155v">Bl. 155vb</locus>, 11 oben bis 10 unten = <bibl><hi rend="small-caps">Graesse</hi> p. 481, 14 oben (hinter "suspendit", hier "suspenderunt")</bibl>: Es sind 2 Berichte (<quote rend="english">apud <sic>platiam</sic> <gap reason="sampling"/></quote> und <quote rend="english">quidam de partibus pedemontis <gap reason="sampling"/></quote>) = <bibl><hi rend="small-caps">Benz</hi> 2, Sp. 593 f. (s. ebda. die Bemerkung zu <ref type="altMs">Clm 13029</ref>. 14034 u. a.).</bibl> Zur Reihenfolge: Auch hier folgt die Handschrift einer für ältere Überlieferungen typischen Anordnung (zu Anordnung und Umstellungen <bibl>vgl. <hi rend="small-caps">Meyer</hi>/<hi rend="small-caps">Burckhardt</hi></bibl>)</note>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="266r" to="266v">266rb-vb</locus>
                     <title>Legenda sancti Erhardi</title>
                     <rubric>De Erhardo</rubric><note>.</note>
                     <incipit>Erhardus qui gloria fortis interpretari potest <sic>Nabonensis</sic> gentilitate <sic>nowus</sic> civilitate genere Schotus fuit. Hic ad pregium <supplied>sic pro presag-</supplied> nominis</incipit>
                     <explicit>memoriam estimacionis eius et miraculorum consecutus est. Per eum qui vivit etc.</explicit><lb/>
                     <bibl>- Exzerpte aus <abbr>BHL</abbr> Nr. 2590 (Suppl. 2, Nr. 109) = <abbr>MGH</abbr> Meroving. VI (1913), p. 8-21 (teilweise etwas verändert)</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="267r" to="269v">267ra-269vb</locus>
                     <title>Legenda sancti Erasmi</title>
                     <rubric>De sancto Erasmo</rubric><note>.</note>
                     <incipit>Facta est persecutio Christianorum a Dyocletiano imperatore ut si quis inventus fuisset non sacrificare diis</incipit>
                     <explicit>in celum penetrabat tercio nonas Iunii. Tunc beatus Erasmus pro viduis et orphanis precabatur domine unigenitus dei patris <gap reason="sampling"/> concede ut qui me petierit in nomine tuo recipiat mercedem suam sabato et dominica qui vi<supplied>vit</supplied> et re<supplied>gnat</supplied> cum deo patre in secula seculorum amen</explicit><lb/>
                     <bibl>- Bis auf den Schluss und ein paar geringfügige Abweichungen = <abbr>BHL</abbr> Nr. 2582 = <hi rend="small-caps">Graesse</hi> p. 890-894 (Leg. aur. app. c. 199); der Schluss ("Tunc <gap reason="sampling"/>") = Acta Sanctorum Iunii, tom. primus (1867), p. 211a (= <abbr>BHL</abbr> Nr. 2578, Schl. α)</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="269v" to="271v">269vb-271va</locus>
                     <title>Legenda sancti Onofrii</title>
                     <rubric>De sancto Onofrio</rubric><note>.</note>
                     <incipit><sic>Onuferi</sic> vitam scripsit sanctus Gregorius et <sic>Paulinus</sic>. Ego Paulinus circuivi heremitas discere sanctitatem et michi quarta die alimenta</incipit>
                     <explicit>Unde in Egiptum redii <supplied>aus -divi korr.</supplied> et visa predicavi. Obiit autem sanctus Onufrius mense Iunio die duodecimo eiusdem mensis etc.</explicit><lb/>
                     <note>Auffallend: statt Paphnutius steht immer Paulinus (s. Anfang)</note><lb/>
                     <bibl>- Verkürzte Redaktion von <abbr>BHL</abbr> Nr. 6336 = <hi rend="small-caps">Migne</hi>, Patrologia Latina 73, Sp. 211-220; zum Schluss vgl. <abbr>BHL</abbr> 6336 b (Suppl. 2, 240)</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <locus from="271v" to="273r">271va-273ra</locus>
                     <title>Legenda Ivonis Trecorensis</title>
                     <rubric>De sancto Yvone</rubric><note>.</note>
                     <incipit>Beatus Yvo secundum carnem a nobilibus parentibus ex legittimo matrimonio duxit originem. Nam pater eius Anhelorus filius quondam <sic>Tantreti</sic> militis in Britannia et mater Adra vocabatur</incipit>
                     <explicit>Cuius precibus et meritis in ipsum paradisum Christus dei filius nos perducat qui est per omnia secula seculorum benedictus</explicit><lb/>
                     <bibl>- Eng verwandt mit <abbr>BHL</abbr> Nr. 4631 = Analecta Bollandiana tom. II (1882), S. 324-340, wovon vorliegende Fassung eine Epitome bildet</bibl>
                  </msItem>
                  <msItem>
                     <note><locus from="273r" to="273v">273ra-vb</locus>, <locus from="Hintere_Innenseite">hinterer Deckel</locus></note>
                     <author key="pnd_118828851">Petrus Comestor</author>
                     <title>Fragmentum ex Petri Comestoris historia scholastica (Prooemium - Historia libri Genesis, cap. 4)</title>
                     <note>//</note><rubric>Explicit prologus</rubric><note>.</note> 
                     <msItem>
                        <rubric>Incipit ystoria ecclesiastica seu sco<supplied>lastica <gap reason="sampling"/>; ausradiert</supplied></rubric><note>.</note>
                        <incipit><supplied>Im</supplied>peratorie maiestatis est</incipit>
                        <explicit>hanc tamen <sic>circonvolutam</sic> concamerationem philosophus summi<supplied>tatem ignis intellexit <gap reason="sampling"></gap></supplied>//</explicit><lb/>
                     <bibl>- <hi rend="small-caps">Migne</hi>, Patrologia Latina 198, Sp. 1053ff.</bibl><lb/>
                     <note>Prologus mit dem vorderen Fragment zusammenhängend, <locus from="273r">273ra</locus> bis auf das Explicit ausradiert und mit dem Schluss der Ivo-Legende überschrieben</note>
                     </msItem>
                     </msItem>
               </msContents>
               <physDesc>
                  <objectDesc form="codex">
                     <supportDesc material="perg">
                        <support>Gleichmässig mittelstarkes Pergament, teilweise abgegriffen, Einsatzblatt <locus from="203ar">203bis</locus> aus Papier (Wasserzeichen: <watermark>Traube</watermark>, <ref rend="watermark">Briquet Nr. 12995</ref>).</support>
                        <extent>
                           <measure type="leavesCount" n="274">1 Band (274 Blätter): mit Buchschmuck/Illustration</measure>
                           <measure type="pageDimensions" n="31.5 x 23 cm">31,5 x 23 cm</measure>
                        </extent>
                        <foliation>Moderne Bleistiftfoliierung: <locus from="1r" to="203r">1-203</locus>.<locus from="203ar">203bis</locus>.<locus from="204r" to="273r">204-273</locus>; verwischte alte Zählung der Blätter mit Metallstift, Mitte oberer Rand.</foliation>
                        <collation>24 Lagen: III<locus from="6v" rend="sup">6</locus> + 16 VI<locus from="198v" rend="sup">198</locus> + (IV+1)<locus from="206v" rend="sup">206</locus> + V<locus from="216v" rend="sup">216</locus> + 4 VI<locus from="264v" rend="sup">264</locus> + V<hi rend="sup">274</hi>; erstes Blatt der ersten Lage (<locus from="1r">Bl. 1</locus>) klebte früher im Vorderdeckel, zwischen <locus from="203r">Bl. 203</locus> und <locus from="204r">204</locus> ein Blatt <locus from="203ar">203bis</locus> eingeklebt, das letzte (ungezählte) Blatt der letzten Lage in den <locus from="Hintere_Innenseite">hinteren Deckel</locus> geklebt. <catchwords>Reklamanten</catchwords>, teilweise mit Federzeichnungen geschmückt (z.B. <locus from="90v">Bl. 90v</locus>), jeweilen auf der letzten verso-Seite jeder Lage, als besonderer Fall vorne, <locus from="265r">Bl. 265r</locus> unterer Rand.</collation>
                     </supportDesc>
                     <layoutDesc>
                        <layout columns="2" writtenLines="38">Schriftspiegel 22 × 14,5/15 cm; zweispaltig, 38, in den Ergänzungen am Schluss 34/39, im Index <locus from="6r">Bl. 6rv</locus> 47 mit feinem Metallstift gezogene Zeilen.</layout>
                     </layoutDesc>
                  </objectDesc>
                  <handDesc hands="1">
                     <handNote script="gotica">
                        <p>Saubere italienische Gotica <date>14. Jahrhundert</date>, Originalpartie des Textes von einer einzigen, regelmässigen Hand, <locus from="6r">Bl. 6ra</locus> (evtl. erst <locus from="7r">7ra</locus>)-<locus from="266r">266rb</locus>; Ergänzungen von verschiedenen späteren Händen des <date>15. Jahrhunderts</date>. Neben dem Stück <locus from="6r">6ra</locus> (<locus from="7r">7ra</locus>)-<locus from="266r">266rb</locus> gehören vermutlich zusammen: 1) <locus from="2r" to="2v">Bl. 2ra-2vb</locus> und <locus from="267r" to="271v">267ra-271va</locus>; 2) <locus from="3r" to="5v">Bl. 3ra-5vb</locus>, <locus from="266r" to="266v">266rb-266vb</locus> und <locus from="271v" to="273r">271va-273ra</locus>; 3) Hand des im Einband vermakulierten Textes. An den Rändern, neben einzelnen Stichwörtern betreffend Inhalt von einer Hand von <date>ca. 1400</date> (<locus from="20v">Bl. 20va</locus>, <locus from="23r">23ra</locus>, <locus from="35r">35rb</locus>), Korrekturen, Auflösungen von Abkürzungen im Text (<locus from="118v">Bl. 118v</locus>, <locus from="199v">199v</locus>/<locus from="200r">200r</locus>) sowie Ergänzungen durch einzelne Basler Kartäuser; darunter kenntlich Hand des Priors <persName role="annotator" key="pnd_102492042">Arnoldi</persName> (<locus from="8v">Bl. 8va</locus>, <locus from="52v">52vb</locus>, <locus from="149r">149r</locus>, <locus from="204r">204r</locus>).</p>
                     </handNote>
                  </handDesc>
                  <decoDesc>
                     <decoNote>Rote Strichelung der Satzanfänge und rote Zwischentitel, schwarze Blümchen und Hände als Hinweise am Rand, Abschnittszeichen abwechselnd rot und blau.</decoNote>
                     <decoNote>Initialen:
                        <lb/>Einfache, routinemässig sorgfältige Ausstattung, italienische Arbeit. Initiale <locus from="7r">Bl. 7ra</locus> (U) in Gold auf blauem Grund mit aufgelegtem weissem Muster; viele Initialen, zu Beginn jeder Legende von <locus from="7r" to="262v">Bl. 7rb-262va</locus>, die Buchstabenkörper in Blau, Lila, Zinnober, Violett auf farbig kontrastierender Folie unter Verwendung weiterer Farben: Mattgelb, Fleischton, Grün, Dunkelrot, Braun, alles mit weisser Konturierung; Blätter als Füllung und als Ausläufer der Buchstabenschäfte, einzelne Tiermotive wie Drachen und Vogelköpfe, Gesicht im Profil (<locus from="45r">Bl. 45rb</locus>, <locus from="103r">103rb</locus>, <locus from="105v">105va</locus>, <locus from="138v">138va</locus>, <locus from="192v">192va</locus>, <locus from="199r">199rb</locus>, <locus from="247v">247va</locus>); übrige Initialen kleiner und einfach, Wechsel von Rot und Blau (<bibl>vgl. <hi rend="small-caps">Escher</hi>, 1917, mit dem Hinweis auf Bologna als Entstehungsort</bibl>).
                     </decoNote>
                  </decoDesc>
                  <bindingDesc>
                     <binding>
                        <p>Mit gelblichem Leder überzogene <locus from="Vorderseite">Holzdeckel</locus>, <locus from="Rückseite">Rückenpartie</locus> modern erneuert; stark verblichenes (abgeriebenes) Muster: dreifach gezogene Diagonalen im Rechteck. Zweimal fünf kreisrunde Beschläge abgefallen; von den zwei nach vorn greifenden Schliessen die Haftniete der oberen am <locus from="Rückseite">hinteren Deckel</locus> und die beiden Haftösen mit Bügeln am <locus from="Vorderseite">vorderen Deckel</locus> erhalten. Früheres Titelschild mit der Beschriftung aus dem <date>15. Jahrhundert</date> <quote rend="english">Legenda sanctorum de littera Ytalica</quote> jetzt verloren, desgleichen die Etikette auf dem <locus from="Rückseite">hinteren Deckel</locus> (heute kaum mehr Spuren erkennbar). Losgelöstes Schmutzblatt vorn (=<locus from="1r">Bl. 1</locus>), <locus from="273r">Bl. 273rb</locus>/<locus from="273v">273va.b</locus> und Blatt im <locus from="Hintere_Innenseite">hintern Deckel</locus> von einer Hand des <date>14. Jahrhunderts</date> beschrieben, Fragmente aus Petrus Comestor (vgl. Inhaltsbeschreibung).</p>
                     </binding>
                  </bindingDesc>
               </physDesc>
               <history>
                  <provenance><p>Aus der <orgName>Basler Kartause</orgName>. Besitzeinträge <locus from="2r">Bl. 2r</locus>, Hand <persName role="former_possessor" key="pnd_1024501442">Loubers</persName>, oberer Rand <quote rend="english">Ti. legenda sanctorum de littera Ytalica C VII</quote>, unterer Rand <quote rend="english">Cartusiensium in Basilea</quote>; dazu am oberen Rand zwei radierte Einträge, davon der linke nicht mehr lesbar, der rechte, grössere lautet <quote rend="english">iste liber est Carthusiensium Baßilee emptus inter alios libros anno domini Mº CCCCº XXXº</quote>. Weiterer Eintrag <locus from="75r">Bl. 75r</locus> unten <quote rend="english">liber Cartuß(iensium) Baß(ilee)</quote>. Eintrag im alten Standortsverzeichnis pro antiqua unter der Signatur mit dem Vermerk "de littera Italica"; im alphabetischen Katalog weder unter Lombardica historia noch unter Legenda sanctorum eingetragen.</p></provenance>
               </history>
               <additional>
                  <adminInfo>
                     <recordHist>
                        <source>
                           <bibl type="not_for_e-codices">Aus: HAN. Verbundkatalog Handschriften - Archive - Nachlässe, <date>2016</date>.</bibl>
                        </source>
                     </recordHist>
                  </adminInfo>
                  <listBibl>
                     <listBibl>
                        <head>Bibliograph. Nachweise</head>
                        <bibl><hi rend="small-caps">Halm</hi>, Karl. - Verzeichniss der älteren Handschriften lateinischer Kirchenväter in den Bibliotheken der Schweiz. In: Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Classe der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften (Wien) ; 50 (1865), S. 106-160, hier S. 129</bibl>
                        <bibl><hi rend="small-caps">Escher</hi>, Konrad. - Die Miniaturen in den Basler Bibliotheken, Museen und Archiven. - Basel, 1917, Nr. 116</bibl>
                        <bibl>Die mittelalterlichen Handschriften der Universitätsbibliothek Basel : beschreibendes Verzeichnis. Abt. B, Theologische Pergamenthandschriften / bearb. von Gustav <hi rend="small-caps">Meyer</hi> und Max <hi rend="small-caps">Burckhardt</hi>. - Basel : Universitätsbibliothek, 1960-1975. - Bd. 1, S. 267-271</bibl>
                        <bibl><hi rend="small-caps">Janner</hi>, Sara u. <hi rend="small-caps">Jurot</hi>, Romain. - Die handschriftliche Überlieferung der Werke des heiligen Augustinus, Bd. 9: Schweiz, 2 Teile. - Wien, 2001, Bd. 2, S. 36</bibl>
                     </listBibl>
                     <listBibl>
                        <head>Literatur</head>
                        <bibl>Monumenta Germaniae historica, scriptores. - Hannover 1826ff.</bibl>
                        <bibl>Jacobus de Voragine. - Legenda aurea : vulgo historia lombardica dicta; ad optimorum librorum fidem recesuit Th. <hi rend="small-caps">Graesse</hi>. - Dresden und Leipzig 1846</bibl>
                        <bibl>Monumenta Germaniae historica, scriptores rerum Merovingicarum. - Hannover 1884ff.</bibl>
                        <bibl>Bibliotheca hagiographica Latina antiquae et mediae aetatis (Subsidia hagiographica, 6), edd. socii Bollandiani. - Bruxellis 1898-1901</bibl>
                        <bibl>Bibliotheca hagiographica Latina antiquae et mediae aetatis, supplementi ed. altera auctior (Subsidia hagiographica, 12). - Bruxellis 1911</bibl>
                        <bibl>Jacobus de Voragine. - Legenda aurea; deutsch von Richard <hi rend="small-caps">Benz</hi>. - Jena 1917-1921 (mit Lesartenverzeichnis Sp. 553-630)</bibl>
                        <bibl><hi rend="small-caps">Fleith</hi>, Barbara. - Studien zur Überlieferungsgeschichte der lateinischen Legenda Aurea. - Bruxelles : Société des Bollandistes, 1991. - (Subsidia hagiographica ; No. 72) Zugl.: Thèse lettres Genève, 1986</bibl>
                        <bibl><hi rend="small-caps">Giangrosso</hi>, Patricia A. - Four Franciscan saint's lives. German texts from codex Sangallensis 589 (Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik, 186). - Stuttgart 1987, S. 19f., 27, 206-217271va-273ra</bibl>
                     </listBibl>
                     <listBibl>
                        <head>Online</head>
                        <bibl>
                           <ref type="crossRef" target="http://www.manuscripta-mediaevalia.de/hs/katalogseiten/HSK0503a_b0267_jpg.htm">Meyer/Burckhardt online</ref>
                        </bibl>
                        
                     </listBibl>
                  </listBibl>
               </additional>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <!--
         <revisionDesc>
         <change who="" when=""></change>
         </revisionDesc>
      -->
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <p/>
      </body>
   </text>
</TEI>