Select manuscript from this collection: B26  B222 B242  S102  21/107

Country of Location:
Country of Location
Switzerland
Location:
Location
Zürich
Library / Collection:
Library / Collection
Braginsky Collection
Shelfmark:
Shelfmark
B235
Manuscript Title:
Manuscript Title
Tefillot Yom Kippur Katan ("Prayers for the Minor Day of Atonement"), with Yiddish translation
Caption:
Caption
Parchment · 24 ff. · 14.4 x 90 cm · Pressburg, Judah Leib ben Meir of Glogau · 1730
Language:
Language
Hebrew, Yiddish
Manuscript Summary:
Manuscript Summary
The fast day Yom Kippur Katan has its origin in the holiday of Rosh Hodesh, which in biblical times marked the first day in the lunar calendar on which the crescent moon was visible after a new moon. This day, when work originally was not allowed, later, through the compilation of the Talmud, developed into a minor festival. The mystics of Safed in Upper Galilee turned Rosh Hodesh into a fast day and developed a liturgy based on penitential prayers for Yom Kippur ("Day of Atonement"). This gave rise to the name Yom Kippur Katan ("Minor Day of Atonement"). The new custom spread to Italy and finally on to Northern Europe. Similar collections of prayers were particularly popular in the 18th century. In contrast to many others, this exemplar is decorated with an illustrated title page. If Judah Leib ben Meir of Glogau had not identified himself as scribe on this title page, it would probably be assumed to be the work of Aaron Wolf Herlingen of Gewitsch, since the style and the script correspond to his. For the time being, one can only speculate about the connection between Herlingen and the actual scribe Meir. (red)
DOI (Digital Object Identifier):
DOI (Digital Object Identifier
10.5076/e-codices-bc-b-0235 (http://dx.doi.org/10.5076/e-codices-bc-b-0235)
Permanent link:
Permanent link
https://www.e-codices.unifr.ch/en/list/one/bc/b-0235
IIIF Manifest URL:
IIIF Manifest URL
IIIF Drag-n-drop https://www.e-codices.unifr.ch/metadata/iiif/bc-b-0235/manifest.json
How to quote:
How to quote
Zürich, Braginsky Collection, B235: Tefillot Yom Kippur Katan ("Prayers for the Minor Day of Atonement"), with Yiddish translation (https://www.e-codices.unifr.ch/en/list/one/bc/b-0235).
Online Since:
Online Since
03/19/2015
External resources:
External resources
Rights:
Rights
Images:
(Concerning all other rights see each manuscript description and our Terms of use)
Document Type:
Document Type
Manuscript
Century:
Century
18th century
Dated:
Dated
1730
Decoration:
Decoration
Figurative, Full Page, Penwork
Liturgica hebraica:
Liturgica hebraica
Occasional Prayers
Annotation Tool - Log in

e-codices · 01/15/2015, 15:44:59

In biblischen Zeiten war Rosch chodesch, der Tag des Erscheinens des Neumonds, ein Feiertag, an dem nicht gearbeitet werden durfte. Dieses Verbot wurde während der Kompilation des Talmuds aufgehoben. Seither gilt Rosch chodesch als sogenannter Halbfeiertag. Im 16. Jahrhundert begannen die Mystiker von Safed in Obergaliläa, am Tag vor Rosch chodesch zu fasten. Dafür wurde eine an den Bussgebeten von Jom Kippur (Versöhnungstag) orientierte Liturgie entwickelt, weshalb dieser Fasttag die Bezeichnung Jom kippur katan (Kleiner Versöhnungstag) erhielt. Bald breitete sich der Brauch auch nach Italien und in die Länder nördlich der Alpen aus.
Im 18. Jahrhundert erfreuten sich Handschriften für Jom kippur katan sehr grosser Beliebtheit, waren jedoch selten illustriert. Beim Exemplar der Braginsky Collection ist lediglich die Titelseite geschmückt mit einem barocken Architekturrahmen und den Figuren Moses und Aaron. Das ursprünglich wohl für den Namen des Besitzers vorgesehene Oval in der Rocaille über dem Architrav blieb frei. In der Titelinschrift findet sich jedoch der Name des Schreibers sowie die Jahreszahl und der Ort der Herstellung: Juda Leib ben Meir aus Glogau (Schlesien), Pressburg 1730.
Von diesem Kopisten ist kein weiteres Manuskript bekannt, aber Schrift und Illustration der Titelseite weisen alle Merkmale des Stils von Aaron Wolf Herlingen aus Gewitsch auf. Wäre Juda Leib als Schreiber nicht erwähnt, würde man dieses Manuskript bestimmt Herlingen zuschreiben. Möglicherweise erwarb Juda Leib eine von Herlingen illustrierte Titelseite ohne Texteintrag und integrierte sie in sein Buch. Das würde das leere Textfeld ebenso erklären wie die Tatsache, dass die Titelseite als separates Blatt in die Handschrift eingebunden ist. Zudem ist ein Eintrag in einem Pressburger Census von 1736 bekannt, der einen nicht namentlich genannten famulus (Gehilfen) in Herlingens Haushalt erwähnt. Ist dieser mit Juda Leib gleichzusetzen, wäre die Herkunft des Titelblatts geklärt.

Aus: Schöne Seiten. Jüdische Schriftkultur aus der Braginsky Collection, Hrsg. von Emile Schrijver und Falk Wiesemann, Zürich 2011, S. 102.

e-codices · 01/15/2015, 15:25:08

In biblical times Rosh Hodesh, the first day of the lunar month, was a day on which work was not allowed and important events took place. The prohibition against work was lifted in Talmudic times; since then Rosh Hodesh has been considered a minor festival.
At the end of the sixteenth century a custom developed among the mystics of Safed, in the Land of Israel, to fast on the day preceding Rosh Hodesh. A new liturgy was developed, based on penitential prayers for Yom Kippur. This fast was called Yom Kippur Katan, or the Minor Day of Atonement. In the course of the seventeenth century the custom spread to Italy and on to Northern Europe.
Manuscripts for Yom Kippur Katan, in vogue in the eighteenth century, included few illustrations. The Braginsky manuscript has only a baroque architectural title page with depictions of Moses and Aaron. The name of the owner was intended to be added to the empty shield at the top. The city of Pressburg and name of the scribe, Judah Leib ben Meir of Glogau (Silesia, Western Poland), are noted. No other manuscripts by him are known.
The script in this manuscript is similar to that of the famous scribe-artist Aaron Wolf Herlingen of Gewitsch. Moreover, the title page is strongly reminiscent of his works. If Judah Leib’s signature were not present, this manuscript almost certainly would have been attributed to Herlingen. It is possible that Judah Leib bought an illustrated title page from Herlingen that was devoid of text. This would explain the presence of the empty shield and the fact that the title page is bound into the manuscript as a separate leaf. Another explanation may be considered as well. In a 1736 census mention is made of an unknown assistant living in Herlingen’s house in Pressburg (see cat. no. 39). Perhaps Judah Leib was Herlingen’s assistant. If this is true, existing attributions of unsigned works to Herlingen based only on images that appear in the manuscripts should be carefully reconsidered, as this evidence may be insufficient.

From: A Journey through Jewish Worlds. Highlights from the Braginsky collection of Hebrew manuscripts and printed books, hrsg. E. M. Cohen, S. L. Mintz, E. G. L. Schrijver, Amsterdam, 2009, p. 120.

Add an annotation
Annotation Tool - Log in

Schöne Seiten. Jüdische Schriftkultur aus der Braginsky Collection, Hrsg. von Emile Schrijver und Falk Wiesemann, Zürich 2011, S. 102-103.

A Journey through Jewish Worlds. Highlights from the Braginsky collection of Hebrew manuscripts and printed books, hrsg. E. M. Cohen, S. L. Mintz, E. G. L. Schrijver, Amsterdam, 2009, p. 120-121.

Add a bibliographical reference

Reference Images and Binding


Front cover

Back cover