Paese di conservazione: |
Paese di conservazione
Svizzera
|
Luogo: |
Luogo Zürich |
Biblioteca / Collezione: |
Biblioteca / Collezione
Braginsky Collection
|
Segnatura: | Segnatura S17 |
Titolo del codice: | Titolo del codice Megillah Esther (מגילת אסתר) / Rotolo di Ester |
Caratteristiche: | Caratteristiche Pergamena · 1 f. · 27.6 x 227 cm · Amsterdam · intorno al 1675 |
Lingua: |
Lingua
Ebraico |
Descrizione breve: | Descrizione breve Questo rotolo olandese, riccamente illustrato, si distingue per le sue 38 delicate illustrazioni disegnate con inchiostro di seppia. La decorazione del rotolo inizia con un arco trionfale che ricorda gli archi di trionfo romani costruiti per i festeggiamenti imperiali in tutta Europa nel corso del XV fino al XIX secolo. Il rotolo contiene inoltre alcune rappresentazioni inusuali. Una è quella di Mordecai che si trova in un locale davanti ad una parete riempita di libri. Egli è raffigurato come uno studioso, e riflette forse la tradizione rabbinica che ci informa della sua notevole conoscenza di settanta lingue, ciò che lo aiutò a smascherare il complotto contro Assuero. Un'altra inusuale illustrazione è la raffigurazione di due nani che danzano e suonano per manifestare la loro gioia per la salvezza degli ebrei dalla distruzione. |
DOI (Digital Object Identifier): | DOI (Digital Object Identifier 10.5076/e-codices-bc-s-0017 (http://dx.doi.org/10.5076/e-codices-bc-s-0017) |
Collegamento permanente: | Collegamento permanente https://www.e-codices.unifr.ch/it/list/one/bc/s-0017 |
IIIF Manifest URL: |
IIIF Manifest URL
https://www.e-codices.unifr.ch/metadata/iiif/bc-s-0017/manifest.json
|
Come citare: | Come citare Zürich, Braginsky Collection, S17: Megillah Esther (מגילת אסתר) / Rotolo di Ester (https://www.e-codices.unifr.ch/it/list/one/bc/s-0017). |
Online dal: | Online dal 22.03.2017 |
Risorse esterne: | Risorse esterne |
Diritti: | Diritti Immagini:
(Per quanto concerne tutti gli altri diritti, vogliate consultare le rispettive descrizioni dei manoscritti e le nostre Norme per l’uso) |
Tipo di documento: |
Tipo di documento
Rotolo |
Secolo: |
Secolo
XVII secolo |
Decorazione: |
Decorazione
Figurativa, Margine, Ornamentale, A penna, Illustrazione intercalata |
Liturgica hebraica: |
Liturgica hebraica
Megillah |
e-codices · 25.01.2017, 16:52:36
This profusely illustrated Dutch scroll is distinctive for its thirty-eight illustrations delicately drawn in sepia ink. The artist created a rhythmic cadence in this work by surmounting the first text column of each membrane with an arch, inside of which two winged putti raise a crown. The other text columns
are surrounded on all four sides by elegant interior and exterior scenes, rendered with masterful use of perspective, which portray events relating to the
Esther story.
Within a banderole at the bottom of each illustration the scribe penned a descriptive text. These explanatory words, written in semi-cursive script, are excerpts from the Targum Sheni, an extensive Aramaic paraphrase of and midrashic commentary on the book of Esther. Despite the inclusion of
quotes from the Targum Sheni, few images incorporate visual references to its midrashic tales. The first illustration, a depiction of Ahasuerus seated
on King Solomon’s throne, does, however, relate to an extensive narrative in the first chapter of the Targum Sheni that describes the splendor of this
throne, how the rulers who conquered Jerusalem transferred it to Babylonia, and how it arrived later in Shushan.
This scroll also contains some unusual representations. One is of Mordecai standing in a room with a wall filled with books. He is portrayed as a scholar, perhaps reflecting a rabbinic tradition that informs us of his remarkable knowledge of seventy languages. The Talmud relates that his understanding of foreign languages helped him uncover the plot of Bigthan and Teresh against Ahasuerus, an act that led to Mordecai’s eventual recognition and rise in government. Another striking illustration is the depiction of two merrymaking dwarves dancing and playing stringed instruments in celebration of the Jews’ delivery from destruction. The dwarves appear to be based on engravings by the artist Jacques Callot (1592–1635) who created a series in which they were featured as the central subject.
Throughout the scroll, the artist incorporated classical elements, as seen, for example, in the inclusion of classically inspired armor in depictions of Haman and the servants of the king. The decoration of the megillah begins with a triumphal arch reminiscent of Roman triumphal arches constructed for royal festivities throughout Europe from the fifteenth to the nineteenth century.
A Journey through Jewish Worlds. Highlights from the Braginsky collection of Hebrew manuscripts and printed books, hrsg. E. M. Cohen, S. L. Mintz, E. G. L. Schrijver, Amsterdam, 2009, p. 232.
e-codices · 25.01.2017, 16:49:17
zeichnet sich vor allem durch ihre 38 fein ausgeführten szenischen Sepiazeichnungen aus. Über der ersten Textkolumne eines jeden Pergamentblatts erscheinen Putti, die eine Krone über einem Textband halten. Eine weitere Rhythmisierung des Dekors wird durch die regelmässige Abfolge von vegetabilen Ornamenten und erzählenden Darstellungen erzielt. Auf dem Vorsatzblatt sind die Segenssprüche in einen klassischen Triumphbogen eingeschrieben.
Bestechend sind die elegant ausgeführten Szenen aus der Esther-Erzählung in meisterhafter perspektivischer Gestaltung. Eine Schriftbanderole erklärt das jeweilige Bild mit Texten aus dem Targum Scheni, einer ausführlichen aramäischen Paraphrase des Buches Esther mit Midrasch-Kommentaren, d.h. mit Kommentaren aus der rabbinischen Auslegungsliteratur. Das Bild mit Ahasverus auf dem Thron Salomons ist ein solches visuelles Zitat aus dem ersten Kapitel des Targum Scheni: Es beschreibt, wie die Eroberer Jerusalems den Thron raubten und später nach Susa verbrachten. Diese Rolle enthält auch eine Reihe von recht ungewöhnlichen Darstellungen, etwa die Szene, in der Mordechai vor einer Bücherwand steht: Im Talmud erscheint Mordechai als Gelehrter, der siebzig Sprachen beherrschte, weshalb er in der Lage war, die Verschwörung Bigtans und Tereschs gegen Ahasverus aufzudecken. Ebenso ungewöhnlich sind die zwei musizierenden und tanzenden Zwerge in der Manier des Zeichners und Graveurs Jacques Callot (1592–1635). In ihrer Freude über die Errettung der Juden treiben die beiden ihre Spässe, wobei der eine Zwerg mit dem Geigenbogen des anderen auf seinem Schelleninstrument spielt.
Schöne Seiten. Jüdische Schriftkultur aus der Braginsky Collection, Hrsg. von Emile Schrijver und Falk Wiesemann, Zürich 2011, S. 280.
A Journey through Jewish Worlds. Highlights from the Braginsky collection of Hebrew manuscripts and printed books, hrsg. E. M. Cohen, S. L. Mintz, E. G. L. Schrijver, Amsterdam, 2009, p. 232.
Schöne Seiten. Jüdische Schriftkultur aus der Braginsky Collection, Hrsg. von Emile Schrijver und Falk Wiesemann, Zürich 2011, S. 280.